ansiar
“ansiar” betyder “längta efter” på spanska (djup emotionell önskan).
längta efter, tråna efter
Även: begära
📝 I praktiken
Ella ansía las vacaciones de verano.
A2Hon längtar efter sommarlovet.
Ansiamos la llegada de la paz a la región.
B1Vi längtar efter fredens ankomst till regionen.
Tras años de espera, por fin obtuvo el éxito que tanto ansiaba.
C1Efter år av väntan uppnådde han äntligen den framgång han så mycket begärde.
🔄 Böjningar
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: ansiar
Fråga 1 av 3
Vilken av dessa är den korrekta 'yo'-formen av ansiar i presens?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Från det latinska ordet 'anxiare', som betydde att orsaka nöd eller ångest. Med tiden utvecklades det på spanska till att betyda den intensiva känslan av att vilja ha något så mycket att det nästan orsakar obehag.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'ansiar' alltid negativt eftersom det relaterar till 'ångest'?
Inte alls! Även om det kommer från en rot som betyder nöd, betyder det i modernt spanskt bruk oftast bara att man vill ha något väldigt, väldigt mycket, som framgång eller en semester.
Är det ett regelbundet verb?
Ja, det följer standardmönstret för -ar-verb, även om accenten på 'i' i former som 'ansío' är viktig för korrekt uttal.
Kan jag använda det för matbegär?
Ja, det fungerar för intensiva begär, men 'tener antojo de' är vanligare för mat i vardagligt tal.