Inklingo
Ordbok

arrepentimiento

ah-rreh-pehn-tee-myehn-toharepentiˈmjento

arrepentimiento betyder ånger på spanska (allmän känsla av att önska att man inte hade gjort något).

ånger, samvetskval

Även: botgöring
General
En ledsen figur som sitter ensam på en träbänk och tittar ner på en trasig leksak på marken.

📝 I praktiken

Siento mucho arrepentimiento por haberle gritado.

B1

Jag känner stor ånger över att ha skrikit åt honom.

Sus lágrimas eran una señal de arrepentimiento sincero.

B2

Hennes tårar var ett tecken på uppriktiga samvetskval.

Él no mostró ningún arrepentimiento ante el juez.

B2

Han visade ingen ånger inför domaren.

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

  • orgullo (stolthet)
  • satisfacción (tillfredsställelse)

Vanliga kollokationer

  • sentir arrepentimientoatt känna ånger
  • mostrar arrepentimientoatt visa ånger
  • arrepentimiento sincerouppriktig ånger

Idiom och uttryck

  • No hay arrepentimiento que valgaDet är för sent att ångra sig; att vara ledsen kommer inte att fixa det nu

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: arrepentimiento

Fråga 1 av 3

Vilket av dessa är det vanligaste sättet att säga 'Jag känner ånger'?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
📚 Etymologi

Bildat från verbet 'arrepentirse', som kommer från en kombination av prefixet 're-' (igen/tillbaka) och latinets 'poenitire' (att vara ledsen). Det beskriver bokstavligen processen att återgå till ett tillstånd av sorg över en handling.

Först dokumenterat: 13th century

Besläktade ord

Italian: pentimentoPortuguese: arrependimento

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Vad är skillnaden mellan 'arrepentimiento' och 'pena'?

'Arrepentimiento' handlar specifikt om att önska att man inte hade gjort något. 'Pena' är ett bredare ord för sorg, medlidande eller skam.

Kan jag använda 'arrepentimiento' för små misstag?

Ja, du kan använda det för allt från att köpa fel skor till stora livsbeslut, även om det oftast låter lite allvarligare än att bara 'ändra sig'.

Hur säger man 'utan ånger'?

Du skulle säga 'sin arrepentimiento' eller 'sin arrepentirse'.