Inklingo
Ordbok

pesar

peh-SAHRpeˈsaɾ

att väga

Även: att vara tung
VerbA2regular ar
En färgglad balansvåg med ett stort rött äpple på ena sidan, perfekt balanserad mot en dold vikt på den andra.
infinitivepesar
gerundpesando
past Participlepesado

📝 I praktiken

¿Cuánto pesa esta caja?

A2

Hur mycket väger den här lådan?

Mi maleta pesa demasiado para el vuelo.

B1

Min resväska väger för mycket för flyget.

El bebé pesó tres kilos al nacer.

A2

Bebisen vägde tre kilo vid födseln.

Ordkopplingar

Synonymer

Vanliga kollokationer

  • pesar en la balanzaatt väga på vågen

att ångra, att tynga någons sinne

Även: att sörja
VerbB1regular ar
En liten, olycklig tecknad figur som sitter på marken bredvid en pöl med spilld mjölk, håller huvudet i händerna, vilket skildrar ånger.
infinitivepesar
gerundpesando
past Participlepesado

📝 I praktiken

Me pesa no haber ido a la universidad.

B1

Jag ångrar att jag inte gick på universitetet. (Bokstavligen: Det tynger mig...)

A ella le pesa mucho la muerte de su abuela.

B2

Hennes mormors död tynger henne mycket.

Aunque es una decisión difícil, no me pesa.

B2

Även om det är ett svårt beslut, ångrar jag det inte.

Ordkopplingar

Synonymer

  • lamentar (att beklaga, att ångra)
  • afligir (att bedröva)

Idiom och uttryck

  • A quien le peseGilla det eller inte (används för att uttrycka trots)

sorg, ånger

Även: bedrövelse
SubstantivmC1formal
En ensam tecknad figur som står under ett litet, mörkt regnmoln som lätt droppar vatten, vilket symboliserar djup sorg.

📝 I praktiken

Su rostro reflejaba un gran pesar.

C1

Hans ansikte speglade stor sorg.

Fue con mucho pesar que aceptaron la derrota.

C1

Det var med stor sorg de accepterade nederlaget.

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

  • alegría (glädje)

Vanliga kollokationer

  • a pesar detrots
  • quitar un pesaratt ta bort en oro/sorg

🔄 Böjningar

indicative

present

él/ella/ustedpesa
yopeso
pesas
ellos/ellas/ustedespesan
nosotrospesamos
vosotrospesáis

imperfect

él/ella/ustedpesaba
yopesaba
pesabas
ellos/ellas/ustedespesaban
nosotrospesábamos
vosotrospesabais

preterite

él/ella/ustedpesó
yopesé
pesaste
ellos/ellas/ustedespesaron
nosotrospesamos
vosotrospesasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedpese
yopese
peses
ellos/ellas/ustedespesen
nosotrospesemos
vosotrospeséis

imperfect

él/ella/ustedpesara
yopesara
pesaras
ellos/ellas/ustedespesaran
nosotrospesáramos
vosotrospesarais

Översätt till spanska

Ord som översätts till "pesar" på spanska:

att vägabedrövelse

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: pesar

Fråga 1 av 1

Vilken mening använder 'pesar' i betydelsen mätning?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
📚 Etymologi

Kommer från det latinska verbet *pensāre*, som ursprungligen betydde 'att väga' eller 'att undersöka noggrant'. Detta förklarar perfekt de två kärnbetydelserna på spanska: fysisk vägning och mental granskning/ånger.

Först dokumenterat: Around the 10th-11th century in written Spanish.

Besläktade ord

Portuguese: pesarItalian: pensare

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Hur skiljer sig 'pesar' från den vanliga frasen 'a pesar de'?

Frasen 'a pesar de' (som betyder 'trots' eller 'oaktat') använder substantivformen av 'pesar' men fungerar som en fast prepositional enhet. Även om de är relaterade, bör du lära dig 'a pesar de' som en egen enhet, separat från verbet 'pesar' (att väga/att ångra).

Ändras betydelsen av 'pesar' om jag använder det med indirekta objektpronomen (me, te, le)?

Ja. När det används opersonligt med pronomen (som 'Me pesa'), skiftar betydelsen från fysisk mätning ('Jag väger') till känslomässig ånger eller börda ('Det tynger mig / Jag ångrar'). På svenska skulle vi oftast säga 'Jag ångrar...' eller 'Det känns tungt för mig...', men den spanska konstruktionen är viktig att förstå.