criado
“criado” betyder “uppfostrad” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
uppfostrad, uppvuxen
Även: uppfödd
📝 I praktiken
Fui criado en el campo, por eso amo la naturaleza.
A2Jag växte upp på landet, därför älskar jag naturen.
Los cachorros fueron criados sin su madre.
B1Valparna uppfostrades utan sin mamma.
Ella es una mujer muy bien criada, con excelentes modales.
B2Hon är en mycket välartad kvinna, med utmärkta manér.
tjänare, betjänt
Även: assistent
📝 I praktiken
El criado de la casa trajo el té a la sala.
B1Husets betjänt serverade te i vardagsrummet.
Llamó a su criado para que le preparara el caballo.
C1Han kallade på sin tjänare för att förbereda hans häst åt honom.
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: criado
Fråga 1 av 1
Vilken mening använder 'criado' som ett substantiv (en person)?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Kommer från det latinska verbet 'creare', som betyder 'att skapa' eller 'att producera'. På spanska utvecklades detta till 'criar' (att uppfostra/vårda), och 'criado' är formen av det verbet som används för att betyda 'den person som blev uppfostrad/vårdad' (vilket ledde till betydelsen 'tjänare').
Först dokumenterat: Medieval Spanish
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Om 'criado' betyder 'uppfostrad', varför betyder det också 'tjänare'?
Historiskt sett var en 'criado' ofta ett barn som bokstavligen blev 'uppfostrat' inom ett förmöget hushåll, och började ofta arbeta där från ung ålder. Betydelsen utvecklades från 'den som blev uppfostrad' till 'hushållsarbetaren'.
Är 'criado' ett stötande ord idag?
Även om ordet inte är stötande i sig, låter det formellt och gammaldags. I många spansktalande områden föredrar man neutrala termer som 'empleado doméstico' (hushållsanställd) eller 'ayudante' (hjälpare) när man hänvisar till hushållspersonal.

