enfermizo
“enfermizo” betyder “sjuklig” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
sjuklig
Även: skröplig, osund
📝 I praktiken
De niño era un poco enfermizo y siempre tenía gripe.
B1Som barn var han lite sjuklig och fick alltid influensa.
Tiene un color de piel enfermizo por la falta de sol.
B2Han har en osund hudton på grund av bristen på sol.
Su constitución enfermiza le impedía hacer deportes pesados.
C1Hans skröpliga konstitution hindrade honom från att ägna sig åt tung sport.
osund
Även: morbida, besatt
📝 I praktiken
Tienen una relación enfermiza basada en los celos.
B2De har en osund relation baserad på svartsjuka.
Siente una curiosidad enfermiza por los crímenes reales.
C1Han har en morbid nyfikenhet på verkliga brott.
Su perfeccionismo es enfermizo.
B2Hans perfektionism är besatt/osund.
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: enfermizo
Fråga 1 av 3
Vilken mening beskriver någon som ofta får förkylning?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Härstammar från det spanska ordet 'enfermo' (sjuk), som kommer från latinets 'infirmus', vilket betyder 'inte stark' eller 'svag'. Suffigset '-izo' används på spanska för att indikera en tendens eller likhet.
Först dokumenterat: 15th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Kan jag använda 'enfermizo' för en tillfällig förkylning?
Nej. Använd 'enfermo' om du är förkyld idag. Använd 'enfermizo' om du är den typen av person som drabbas av varje förkylning som går runt.
Är 'enfermizo' ett negativt ord?
Generellt sett ja. Det antyder svaghet när det gäller hälsa, eller toxicitet när det gäller känslor och beteende.
Betyder det samma sak som 'mórbido'?
I betydelsen 'morbida nyfikenhet', ja, de är synonymer. Dock är 'enfermizo' mycket vanligare för att beskriva fysisk skröplighet.

