escuchar
“escuchar” betyder “att lyssna på” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
att lyssna på
Även: att höra
📝 I praktiken
Me gusta escuchar música cuando estudio.
A1Jag gillar att lyssna på musik när jag studerar.
¿Escuchas la radio por la mañana?
A1Lyssna du på radion på morgonen?
Por favor, habla más alto, no te escucho bien.
A2Snälla, prata högre, jag kan inte höra dig ordentligt.
att lyda
Även: att uppmärksamma, att lyssna på
📝 I praktiken
Si hubieras escuchado mi consejo, no estarías en esta situación.
B2Om du hade lyssnat på mitt råd, skulle du inte vara i den här situationen.
A veces es importante parar y escuchar tu corazón.
B1Ibland är det viktigt att stanna upp och lyssna på sitt hjärta.
El gobierno necesita escuchar las preocupaciones de los ciudadanos.
B2Regeringen måste lyssna på sina medborgares oro.
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
🔀 Ofta förväxlad med
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: escuchar
Fråga 1 av 1
Vilken mening använder 'escuchar' för att betyda 'att lyda' eller 'att följa råd'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Kommer från det latinska ordet 'auscultāre', som betydde 'att lyssna uppmärksamt'. Detta är samma rot som den engelska medicinska termen 'auscultate', som betyder att lyssna på kroppens inre ljud.
Först dokumenterat: Around the 10th century.
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är den verkliga skillnaden mellan 'escuchar' och 'oír'?
'Escuchar' är en handling du väljer att göra; det betyder 'att lyssna'. Det kräver din uppmärksamhet. 'Oír' är en sinnesupplevelse, som att se eller lukta; det betyder 'att höra'. Det är vad som händer när ljudvågor når dina öron, oavsett om du är uppmärksam eller inte. Om du njuter av en sång, 'escuchas música'. Om en hög bil kör förbi, 'oyes un coche'.
Behöver jag alltid lägga till 'a' när jag lyssnar på någon?
Det är mycket vanligt och låter mest naturligt. När du lyssnar på en specifik person eller personer, använd 'a'. Till exempel, 'Escucho a mi hermana' (Jag lyssnar på min syster). Om du pratar om att lyssna i allmänhet, kanske du inte behöver det, men om du är osäker är det ett säkert kort att använda 'a' för personer.

