Inklingo
Ordbok

instancia

een-STAHN-syahinsˈtan.sja

formell begäran, petition

Även: ansökan
SubstantivfB2formal
En hand som lägger ett formellt dokument med ett rött vaxsigill på ett träskrivbord.

📝 I praktiken

He presentado una instancia en el ayuntamiento para solicitar la licencia.

B1

Jag har lämnat in en formell begäran till stadshuset för att ansöka om tillståndet.

La instancia fue rechazada por falta de documentación.

B2

Petitionen avslogs på grund av brist på dokumentation.

Debes rellenar este formulario de instancia para entrar en el proceso.

B2

Du måste fylla i denna ansökan för att delta i processen.

Ordkopplingar

Synonymer

  • solicitud (ansökan/begäran)
  • petición (petition)

Antonymer

  • desistimiento (återkallande)

Vanliga kollokationer

  • presentar una instanciaatt lämna in en formell begäran
  • a instancia de partepå begäran av en av parterna (juridiskt)

nivå, instans

Även: stadium
SubstantivfC1formal
En serie av tre stenpodier med ökande höjd, som representerar olika nivåer.

📝 I praktiken

El caso se resolverá en primera instancia.

C1

Fallet kommer att avgöras i första instans (den första domstolsnivån).

Elevaremos la queja a las altas instancias del gobierno.

C1

Vi kommer att ta klagomålet till de högre instanserna inom regeringen.

No podemos intervenir en esta instancia del proceso.

B2

Vi kan inte ingripa i detta stadium av processen.

Ordkopplingar

Synonymer

Vanliga kollokationer

  • primera instanciaunderrätt / första stadium
  • altas instanciashögt uppsatta myndigheter

i slutändan, i sista hand

En enda ljusgul trofé som sitter längst bort på en lång, slingrande stig.

📝 I praktiken

En última instancia, tú eres el responsable de tu futuro.

B1

I slutändan är du ansvarig för din framtid.

La decisión depende, en última instancia, del director.

B2

Beslutet beror, i slutändan, på direktören.

Si nada funciona, en última instancia podemos cancelar el contrato.

B2

Om inget fungerar, kan vi i sista hand säga upp kontraktet.

Ordkopplingar

Idiom och uttryck

  • en última instanciasom en sista utväg eller den slutliga avgörande faktorn

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: instancia

Fråga 1 av 3

Hur säger man 'For instance' på spanska?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
📚 Etymologi

Från det latinska ordet 'instantia', som ursprungligen betydde 'närvaro' eller 'brådska', från 'instans' (stående nära).

Först dokumenterat: 13th century

Besläktade ord

English: instanceFrench: instance

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Kan jag använda 'instancia' för att betyda ett exempel?

Generellt nej. Medan engelskan använder 'instance' som synonym till 'example', använder spanskan 'ejemplo'. Att använda 'instancia' på detta sätt anses vara ett misstag influerat av engelskan. Svenskans 'instans' används inte heller för exempel.

Är 'instancia' bara för juridisk användning?

Nej, även om det är mycket vanligt inom juridiken, används det för alla formella begäranden till en institution (som ett universitet eller stadshus) och i vanliga fraser som 'en última instancia'.

Vad är 'primera instancia'?

Det hänvisar till den första nivån i en juridisk process eller den första domstolen som behandlar ett fall. Om du förlorar där kan du gå vidare till 'segunda instancia' (överklagande).