Inklingo
Ordbok

lejos

LEH-hoss'lexos

lejos betyder långt på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:

långt, långt borta

Även: en bra bit bort
Ett litet rött hus i förgrunden som ser ut över ett vidsträckt, tomt grönt landskap mot en liten blå bergskedja långt borta vid horisonten.

📝 I praktiken

Mi casa está lejos de la escuela.

A1

Mitt hus är långt från skolan.

¿Vives muy lejos de aquí?

A1

Bor du långt härifrån?

El aeropuerto no está lejos.

A2

Flygplatsen är inte långt bort.

Se puede ver la montaña a lo lejos.

B1

Man kan se berget på långt håll.

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

  • cerca (nära, tätt intill)

Vanliga kollokationer

  • lejos de aquílångt härifrån
  • muy lejosmycket långt
  • a lo lejospå långt håll
  • ir lejosatt gå långt

långt ifrån

Även: en bra bit från
En liten person står vid foten av en massiv, brant kulle och tittar upp mot en liten flagga planterad på den avlägsna toppen, vilket indikerar en lång resa framför sig.

📝 I praktiken

Estoy lejos de terminar mi trabajo.

B1

Jag är långt ifrån att avsluta mitt arbete.

Su idea está lejos de ser práctica.

B2

Hans idé är långt ifrån att vara praktisk.

Lejos de enojarse, se echó a reír.

B2

Långt ifrån att bli arg, började han skratta.

Ordkopplingar

Synonymer

  • ni de cerca (inte ens i närheten)

Antonymer

  • cerca de (nära)

Vanliga kollokationer

  • lejos de la realidadlångt från verkligheten
  • lejos de ser perfectolångt ifrån att vara perfekt

Idiom och uttryck

  • llegar lejosAtt nå långt i livet, att vara mycket framgångsrik.

Översätt till spanska

Ord som översätts till "lejos" på spanska:

långtlångt ifrån

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: lejos

Fråga 1 av 2

Vilken mening betyder 'Du är långt ifrån att förstå situationen'?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
lejano/a(avlägsen)Adjektiv
lejanía(avstånd, avlägsenhet)Substantiv
alejar(att flytta bort, att zooma ut)Verb
alejarse(att avlägsna sig, att röra sig bort från)Verb
🎵 Rim
📚 Etymologi

Kommer från det latinska ordet 'laxius', som var komparativformen av 'laxe', vilket betyder 'löst' eller 'brett'. Med tiden kom det att betyda 'längre ifrån varandra' och utvecklades så småningom till spanska 'lejos'.

Först dokumenterat: Around the 12th century

Besläktade ord

Portuguese: longeCatalan: lluny

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Vad är skillnaden mellan 'lejos' och 'lejano'?

'Lejos' är ett adverb, ett ord som talar om *var* något är eller händer (t.ex. 'Vivo lejos' - Jag bor långt borta). 'Lejano/a' är ett adjektiv, ett ord som beskriver en person eller sak (t.ex. 'Es un país lejano' - Det är ett avlägset land). Adverb ändras inte, men adjektiv måste stämma överens med substantivet de beskriver.

Behöver jag alltid säga 'lejos de'?

Nej. Du lägger bara till 'de' när du specificerar vad något är långt *från*. Om du bara gör ett allmänt uttalande att något är långt borta, använder du bara 'lejos'. Till exempel: 'El supermercado está lejos' (Stormarknaden ligger långt bort) kontra 'El supermercado está lejos de mi casa' (Stormarknaden ligger långt från mitt hus).