levanten
“levanten” betyder “räcka upp” på spanska (som i 'räcka upp händerna' eller 'höja rösten').
räcka upp, lyfta
Även: resa sig upp, bygga
📝 I praktiken
Por favor, levanten la mano si tienen una pregunta.
A1Snälla, räck upp handen om ni har en fråga.
Quiero que levanten sus juguetes antes de salir.
A2Jag vill att ni alla plockar upp era leksaker innan ni går ut.
Espero que ellos levanten el muro pronto.
B1Jag hoppas att de bygger muren snart.
🔄 Böjningar
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Översätt till spanska
Ord som översätts till "levanten" på spanska:
räcka upp→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: levanten
Fråga 1 av 1
Om du vill att en grupp elever ska räcka upp handen, bör du säga:
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Från latinets 'levare', som betyder att göra lätt. Eftersom lätta saker är lätta att lyfta, utvecklades ordet till att betyda själva handlingen att lyfta.
Först dokumenterat: 12th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Betyder 'levanten' alltid en uppmaning?
Inte alltid! Även om det ofta är en uppmaning (¡Levanten!), används det också efter fraser som 'Quiero que...' (Jag vill att...) eller 'Espero que...' (Jag hoppas att...) för att visa en önskan eller begäran.
Hur skiljer det sig från 'levantan'?
'Levantan' är ett enkelt konstaterande (De lyfter). 'Levanten' används för uppmaningar, begäranden eller hypotetiska situationer.