mentiroso
“mentiroso” betyder “ljugande” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
ljugande, osann
Även: bedräglig
📝 I praktiken
Su excusa era tan mentirosa que nadie le creyó.
B1Hans ursäkt var så osann att ingen trodde honom.
El informe parecía mentiroso y lleno de errores.
B2Rapporten verkade missledande och full av fel.
lögnare
Även: fibber
📝 I praktiken
¡No le creas! Es un mentiroso.
A1Tro honom inte! Han är en lögnare.
Mi hijo dijo que no era un mentiroso, pero tenía chocolate en la cara.
A2Min son sa att han inte var en lögnare, men han hade choklad i ansiktet.
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: mentiroso
Fråga 1 av 1
Vilken mening använder 'mentiroso' korrekt som ett adjektiv?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Ordet kommer från det latinska verbet *mentiri*, som betyder 'att ljuga'. Det bygger på idén att uppfinna eller fabricera något i sinnet snarare än att rapportera sanningen.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Hur säger man 'vit lögn'?
Den vanliga spanska frasen för en 'vit lögn' eller en ofarlig osanning är 'una mentira piadosa' (bokstavligen, en from lögn eller barmhärtig lögn).
Är 'mentiroso' väldigt stötande?
Det är en direkt anklagelse, så det kan vara stötande, särskilt om det används på allvar. Det kan dock också användas lekfullt bland nära vänner eller familj, beroende på tonen.

