falso
“falso” betyder “falsk” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
falsk, osann
Även: felaktig
📝 I praktiken
Esa noticia es completamente falsa.
A1Den nyheten är helt falsk.
¿Es verdadero o falso que la capital de Chile es Santiago?
A2Är det sant eller falskt att Chiles huvudstad är Santiago?
El rumor era falso, nadie perdió su trabajo.
B1Ryktet var osant; ingen förlorade jobbet.
fejk, opret
Även: konstgjord, bedräglig
📝 I praktiken
Me vendieron un reloj falso en la calle.
B1De sålde mig en fejkklocka på gatan.
Ella tiene una sonrisa falsa, no parece feliz.
B2Hon har ett falskt leende; hon ser inte glad ut.
Descubrieron que el dinero era falso.
B2De upptäckte att pengarna var förfalskade.
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: falso
Fråga 1 av 1
Vilken mening använder 'falsa' för att beskriva ett objekt som är förfalskat?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Ordet kommer direkt från det latinska ordet *falsus*, som betydde 'lurad' eller 'felaktig'. Det har behållit samma kärnbetydelse av något som inte är vad det verkar vara.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Hur säger jag 'falskt larm' på spanska?
Det vanligaste och mest naturliga sättet att säga 'falskt larm' är 'falsa alarma'. Kom ihåg att använda den feminina formen av adjektivet.
Används 'falso' bara för saker, eller kan det beskriva människor?
Det kan definitivt beskriva människor! När det beskriver en person betyder 'falso/falsa' att de är oärliga, bedrägliga eller hycklande. Till exempel, 'No confío en él, es muy falso' (Jag litar inte på honom, han är väldigt falsk/oärlig).

