Inklingo
Ordbok

metida

meh-TEE-dahmeˈtiða

påträngande

Även: inkräktande
AdjektivfB1informal
En kvinna som kikar genom en glipa i en hög grön häck med ett nyfiket uttryck.

📝 I praktiken

No seas metida, deja que ellos resuelvan sus problemas.

B1

Var inte påträngande, låt dem lösa sina egna problem.

Esa vecina es muy metida y siempre está vigilando.

B1

Den där grannen är väldigt påträngande och håller alltid koll.

Ordkopplingar

Synonymer

  • entrometida (påträngande)
  • curiosa (nyfiken/påträngande)

Antonymer

  • discreta (diskret)

Vanliga kollokationer

  • gente metidapåträngande människor
  • una mujer metidaen påträngande kvinna

instoppad

Även: fastkilad, införd
En vit knappslådd skjorta prydligt instoppad i linningen på ett par blå byxor.

📝 I praktiken

Llevo la camisa metida por dentro de la falda.

A2

Jag har min skjorta instoppad i kjolen.

La llave está metida en la cerradura.

A2

Nyckeln är införd i låset.

Ordkopplingar

Synonymer

  • insertada (införd)
  • introducida (införd/placerad)

Antonymer

  • fuera (utanför/ute)
  • sacada (utdragen)

tabbe

SubstantivfB1informal
En person ser förvånad ut när de av misstag sätter ner ena foten i en hink med klargult färg.

📝 I praktiken

¡Qué metida de pata! No debí decir eso.

B1

Vilken tabbe! Jag borde inte ha sagt det.

Ordkopplingar

Synonymer

  • error (misstag)
  • equivocación (misstag)

Idiom och uttryck

  • metida de pataatt göra ett misstag eller säga något pinsamt

Översätt till spanska

Ord som översätts till "metida" på spanska:

inkräktande

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: metida

Fråga 1 av 2

Vilket av dessa beskriver en 'metida de pata'?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
📚 Etymologi

Från det spanska verbet 'meter' (att stoppa in), som kommer från det latinska ordet 'mittere', vilket betyder 'att skicka' eller 'att släppa'. Med tiden skiftade det från 'att skicka' till handlingen att 'stoppa in något i ett utrymme'.

Först dokumenterat: 13th century (root verb)

Besläktade ord

English: admitFrench: mettre

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Är 'metida' alltid en förolämpning?

Vanligtvis, när det beskriver en person, ja. Det antyder att de lägger sig i där de inte är önskade. Men när det beskriver ett föremål (som en skjorta som är instoppad) är det helt neutralt.

Vad är skillnaden mellan 'metida' och 'entrometida'?

De är mycket lika. 'Entrometida' är ett något mer formellt sätt att säga 'påträngande', medan 'metida' är det vardagliga, informella ordet som används i de flesta spansktalande länder.