Inklingo
Ordbok

ninguno

neen-GOO-noninˈɡuno

ninguno betyder ingen på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:

ingen, inte någon

Även: inte en enda
En illustration av en vidöppen, tom leksakslåda som står på golvet i ett färgglatt rum, vilket symboliserar frånvaron av något föremål.

📝 I praktiken

No tengo ningún problema.

A2

Jag har inget problem.

Ninguna persona vino a la fiesta.

A2

Ingen person kom till festen.

No hay ninguna razón para estar triste.

B1

Det finns ingen anledning att vara ledsen.

Ordkopplingar

Antonymer

  • alguno (någon, ett visst antal)
  • todo (allt, varje)

Vanliga kollokationer

  • de ninguna manerapå inget sätt, absolut inte
  • en ningún casoi inget fall
  • sin duda ningunautan tvekan

ingen, ingen alls

Även: inte en
En rad med fem färgglada klädkrokar monterade på en vägg. Alla fem krokarna är helt tomma, vilket representerar 'ingen' från en specifik grupp.

📝 I praktiken

¿Cuántos libros tienes? — Ninguno.

A2

Hur många böcker har du? — Ingen.

Ninguno de mis amigos habla japonés.

B1

Ingen av mina vänner talar japanska.

Le pregunté a varias personas, pero ninguna sabía la respuesta.

B1

Jag frågade flera personer, men ingen visste svaret.

Ordkopplingar

Synonymer

  • nadie (ingen, ingen alls)

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • ninguno de ellosingen av dem (maskulin/blandad grupp)
  • ninguna de ellasingen av dem (feminin grupp)

🔀 Ofta förväxlad med

Översätt till spanska

Ord som översätts till "ninguno" på spanska:

inte en

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: ninguno

Fråga 1 av 3

Vilken mening är grammatiskt korrekt?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
ningunear(att ignorera, att förminska, att behandla som en nolla)Verb
🎵 Rim
📚 Etymologi

Kommer från fornspanska 'neguno', som är en blandning av två latinska ord: 'nec' (inte) och 'ūnus' (en). Så det betyder bokstavligen 'inte en'!

Först dokumenterat: Around the 12th century

Besläktade ord

Portuguese: nenhumGalician: ningúnCatalan: ningú

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Vad är skillnaden mellan 'ninguno' och 'nada'?

Bra fråga! 'Ninguno' betyder 'ingen' eller 'inte någon' och syftar på räknebara saker eller personer (som böcker, vänner). 'Nada' betyder 'ingenting' och syftar på oräknebara saker eller koncept (som tid, information, eller bara 'ingenting' i allmänhet). Exempel: 'No tengo ningún libro' (Jag har ingen bok) kontra 'No tengo nada' (Jag har ingenting).

Varför måste jag använda 'no' och 'ninguno' i samma mening? Är det inte en dubbel negation?

Det är en dubbel negation, men på spanska är det det korrekta sättet att göra det! Till skillnad från engelska, där det anses vara ett fel, måste du på spanska 'negera' verbet med 'no' om ett negativt ord som 'ninguno' eller 'nadie' kommer efter det. Det hjälper till att förstärka den negativa idén.

Kan jag någonsin använda pluralformen 'ningunos' eller 'ningunas'?

Det är extremt sällsynt. Du skulle bara använda det för substantiv som alltid är plural, som 'gafas' (glasögon) eller 'tijeras' (sax). Till exempel, 'No compré ningunas gafas de sol.' (Jag köpte inga solglasögon). För 99% av situationerna bör du hålla dig till singularformen 'ningún' eller 'ninguna'.