Inklingo
Ordbok

pensara

pen-SAH-rahpenˈsaɾa

pensara betyder skulle tänka på spanska (i 'tänk om'- eller hypotetiska scenarier).

skulle tänka

Även: hade tänkt, skulle tänka
VerbB1stem-changing (only in present tense) ar
Spain
En person som sitter på en grön kulle och tittar upp mot ett svävande moln format som ett jättelikt slott.
gerundpensando
past Participlepensado
infinitivepensar

📝 I praktiken

Si yo pensara eso, no estaría aquí.

B1

Om jag hade tänkt det, skulle jag inte vara här.

No creía que ella pensara tan rápido.

B1

Jag trodde inte att hon skulle tänka så snabbt.

Ojalá él pensara más en su futuro.

B1

Jag önskar att han tänkte mer på sin framtid.

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • si yo pensaraom jag tänkte
  • antes de que pensarainnan jag/han/hon hann tänka

Idiom och uttryck

  • ni que lo pensarainte ens om jag tänkte på det (som om det vore möjligt)

Subjunctive

Imperfect Subjunctive

yopensara
pensaras
él/ella/ustedpensara
nosotrospensáramos
vosotrospensarais
ellos/ellas/ustedespensaran

Present Subjunctive

yopiense
pienses
él/ella/ustedpiense
nosotrospensemos
vosotrospenséis
ellos/ellas/ustedespiensen

Indicative

Preterite

yopensé
pensaste
él/ella/ustedpensó
nosotrospensamos
vosotrospensasteis
ellos/ellas/ustedespensaron

Imperfect

yopensaba
pensabas
él/ella/ustedpensaba
nosotrospensábamos
vosotrospensabais
ellos/ellas/ustedespensaban

Present

yopienso
piensas
él/ella/ustedpiensa
nosotrospensamos
vosotrospensáis
ellos/ellas/ustedespiensan

Översätt till spanska

Ord som översätts till "pensara" på spanska:

hade tänkt

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: pensara

Fråga 1 av 1

Vilken mening är korrekt för 'Om jag tänkte på det, skulle jag veta'?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
📚 Etymologi

Kommer från det latinska ordet 'pensare', som ursprungligen betydde 'att väga'. Med tiden skiftade det från att väga fysiska objekt till att 'väga' idéer i huvudet.

Först dokumenterat: 12th century

Besläktade ord

French: penserItalian: pensare

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Vad är skillnaden mellan 'pensara' och 'pensase'?

Det finns ingen skillnad i betydelse! De är två olika former av samma 'tänk om'-form. 'Pensara' är mycket vanligare i Latinamerika, medan båda används i Spanien.

Betyder 'pensara' 'han tänkte'?

Ibland! Det betyder 'han tänkte' bara i specifika situationer som 'Jag ville att han skulle tänka' eller 'Om han tänkte'. Om du bara vill säga 'Han tänkte' som ett enkelt faktum, använd 'pensó'.