pocos
“pocos” betyder “få” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
få, inte många
Även: ett litet antal
📝 I praktiken
Quedan pocos minutos para el final del partido.
A1Det är få minuter kvar till slutet av matchen.
Tenemos pocos libros en la biblioteca de casa.
A1Vi har få böcker i vårt hembibliotek.
Hubo pocos comentarios positivos sobre la película.
B1Det fanns få positiva kommentarer om filmen.
få, en handfull
Även: inte många människor
📝 I praktiken
De todos los candidatos, solo pocos pasaron la prueba.
A2Av alla kandidater klarade bara få provet.
Llegaron muy pocos a la reunión.
B1Mycket få kom till mötet.
Yo he visto muchos, pero pocos son tan buenos.
B2Jag har sett många, men få är så bra.
Översätt till spanska
Ord som översätts till "pocos" på spanska:
en handfull→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: pocos
Fråga 1 av 2
Vilken mening använder 'pocos' korrekt som ett pronomen (står ensamt)?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Kommer från det latinska ordet *paucus*, som betydde 'lite' eller 'få'. Denna latinska rot är också ursprunget till engelska ord som 'paucity'.
Först dokumenterat: Medieval Spanish (around the 13th century)
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Hur skiljer sig 'pocos' från 'algunos'?
'Pocos' betyder 'få' och antyder vanligtvis att antalet är mindre än förväntat eller behövt. 'Algunos' betyder 'några' och är ett neutralt sätt att beskriva en ospecificerad, icke-noll mängd.
Kan jag använda 'un pocos' för att betyda 'a few'?
Nej. När man syftar på plurala räknebara saker använder man bara 'pocos' (få). Uttrycket 'un poco' betyder 'en liten mängd' och används bara med singulara, icke-räknebara saker (som vatten eller tid).

