reponer
“reponer” betyder “att ersätta” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
att ersätta, att fylla på
Även: att substituera
📝 I praktiken
Tengo que reponer la leche porque se terminó.
A1Jag måste ersätta mjölken för att den tog slut.
El empleado está reponiendo los productos en el estante.
A2Personalen fyller på varorna på hyllan.
Debemos reponer las energías después de correr.
B1Vi måste återhämta vår energi efter löpningen.
att återhämta sig
Även: att samla sig
📝 I praktiken
Se está reponiendo de una operación difícil.
B1Han återhämtar sig från en svår operation.
Tardó unos minutos en reponerse del susto.
B2Det tog honom några minuter att återhämta sig från skräcken.
🔄 Böjningar
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: reponer
Fråga 1 av 3
Om du precis har druckit upp all juice, vad ska du göra?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Från latinets 'reponere', som kombinerar 're-' (igen/tillbaka) och 'ponere' (att sätta/ställa). Bokstavligen 'att sätta tillbaka'.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'reponer' samma sak som 'reemplazar'?
De är väldigt lika! 'Reemplazar' används för att substituera en sak med en annan. 'Reponer' handlar specifikt om att sätta tillbaka något som fanns där tidigare eller att fylla på ett lager.
Betyder 'repuesto' alltid en bildel?
Inte alltid, men 'piezas de repuesto' (reservdelar) är en mycket vanlig användning. Det kan också beskriva en person som har återfått sin hälsa.
Hur böjer jag 'yo'-formen i presens?
Det är 'yo repongo'. Precis som verbet 'poner', lägger det till ett 'g' i första person presens.

