Inklingo
Ordbok

restante

res-TAN-teresˈtante

restante betyder återstående på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:

återstående

Även: överbliven
En delvis uppäten pizza med en bit kvar i kartongen.

📝 I praktiken

Pagaré la cantidad restante el próximo lunes.

A2

Jag kommer att betala det återstående beloppet nästa måndag.

Solo nos queda el tiempo restante para terminar el proyecto.

B1

Vi har bara den återstående tiden på oss att slutföra projektet.

Los fondos restantes se usarán para comprar libros.

B2

De återstående medlen kommer att användas för att köpa böcker.

Ordkopplingar

Synonymer

  • sobrante (överbliven)
  • remanente (återstående)

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • tiempo restanteåterstående tid
  • población restanteåterstående befolkning
  • parte restanteåterstående del

resten

Även: det som är kvar
En liten hög med träklossar kvar på golvet efter att ett torn byggts.

📝 I praktiken

Usamos diez euros y el restante fue para la propina.

B1

Vi använde tio euro och resten gick till dricks.

Se vendió la mitad del terreno y el restante se convirtió en un parque.

B2

Hälften av marken såldes och resten blev en park.

Ordkopplingar

Synonymer

Vanliga kollokationer

  • el restante de la deudaresten av skulden

Idiom och uttryck

  • por lo restantevad resten beträffar / i övrigt

Översätt till spanska

Ord som översätts till "restante" på spanska:

överbliven

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: restante

Fråga 1 av 3

Vilket av dessa uttryck betyder korrekt 'de återstående pengarna'?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
📚 Etymologi

Från latinets 'restans', som är presens particip av 'restare', vilket betyder att stanna kvar eller stå stilla.

Först dokumenterat: 13th century

Besläktade ord

English: restFrench: restant

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Vad är skillnaden mellan 'resto' och 'restante'?

'Resto' är ett substantiv (resten), medan 'restante' oftast är ett adjektiv (återstående). Du säger 'el resto del grupo' (resten av gruppen) men 'el tiempo restante' (den återstående tiden).

Kan 'restante' användas för personer?

Ja, men det är lite formellt. Du kan se 'los jugadores restantes' (de återstående spelarna) i en rapport, även om man i samtal ofta bara säger 'los demás'.

Är 'restante' relaterat till matteordet för subtraktion?

Ja! Det kommer från verbet 'restar' (att subtrahera). När du subtraherar något, är det som är kvar 'el restante' (resten).