total
“total” betyder “total” på spanska. Det har 3 olika betydelser beroende på sammanhang:
total, fullständig
Även: absolut
📝 I praktiken
Hubo una destrucción total de la casa por el fuego.
A2Det blev en total förstörelse av huset på grund av branden.
Necesitas tener fe total en tu equipo.
B1Du behöver ha fullständig tillit till ditt team.
El costo total de la reparación fue de 500 euros.
A1Den totala kostnaden för reparationen var 500 euro.
total, summa
Även: helhet
📝 I praktiken
¿Cuál es el total de la cuenta, por favor?
A2Vad är den totala summan på notan, tack?
Necesitamos alcanzar un total de 100 puntos para ganar.
B1Vi behöver nå en total på 100 poäng för att vinna.
Hemos reunido el total requerido.
B2Vi har samlat den erforderliga totalen.
ändå, trots allt
Även: så
📝 I praktiken
No puedo ir a la fiesta. Total, ya es muy tarde.
B2Jag kan inte gå på festen. Total, det är redan väldigt sent.
No me importa si llueve, total, vamos en coche.
C1Jag bryr mig inte om det regnar; total, vi åker bil.
Total, si no funciona, lo intentamos otra vez.
C1Så, om det inte fungerar, försöker vi igen.
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: total
Fråga 1 av 1
Vilken mening använder 'total' i sin informella, konversationella betydelse av 'ändå' eller 'trots allt'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Det spanska ordet 'total' kommer direkt från det medeltida latinska ordet 'totalis', som betyder 'som rör hela'. Dess rot är det latinska ordet 'totus', som betyder 'hel' eller 'all'.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Ändrar 'total' någonsin sin ändelse för att kongruensböjas med feminina substantiv?
Nej. När 'total' används som adjektiv (vilket betyder komplett eller absolut), är det ett av de få ord som förblir detsamma oavsett om substantivet är maskulint eller feminint. Du använder alltid 'total'.
Kan jag använda 'total' istället för 'todo' (all)?
De är relaterade men används olika. 'Todo' betyder oftast 'allt av' eller 'varje', medan 'total' betonar fullständighet eller den slutliga summan. Till exempel används 'todos los días' (alla dagar/varje dag) istället för 'días totales'.


