Inklingo
Ordbok

serenidad

seh-reh-nee-DAHDseɾeniˈdað

serenidad betyder sinnesro på spanska (ett tillstånd av att vara lugn och fridfull).

sinnesro

Även: lugn, behärskning
General
En person som sitter fridfullt på en grön kulle med utsikt över en perfekt stilla, blå sjö under en klar himmel.

📝 I praktiken

Necesito un poco de serenidad en mi vida.

A1

Jag behöver lite sinnesro i mitt liv.

Ella enfrentó el problema con mucha serenidad.

B1

Hon mötte problemet med stor behärskning.

La serenidad del lago al amanecer es impresionante.

B2

Sjöns sinnesro vid gryningen är imponerande.

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • mantener la serenidadatt behålla fattningen / förbli lugn
  • perder la serenidadatt tappa fattningen
  • mucha serenidadstor sinnesro

Idiom och uttryck

  • con la serenidad de un temploatt vara extremt lugn, som ett tempel

Översätt till spanska

Ord som översätts till "serenidad" på spanska:

sinnesro

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: serenidad

Fråga 1 av 3

Vilken artikel ska du använda med 'serenidad'?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
sereno(lugn/seren)Adjektiv
serenamente(lugnt/serent)Adverb
serenar(att lugna ner sig)Verb
🎵 Rim
📚 Etymologi

Från det latinska ordet 'serenitas', som ursprungligen beskrev en klar, molnfri himmel. Det gick så småningom från att beskriva vädret till att beskriva ett fridfullt sinnestillstånd.

Först dokumenterat: 13th century

Besläktade ord

English: serenityFrench: sérénitéItalian: serenità

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Vad är skillnaden mellan 'calma' och 'serenidad'?

De är mycket lika! 'Calma' är vanligare för vardagslivet (lugnet efter en storm), medan 'serenidad' ofta syftar på en djupare, mer personlig eller andlig sinnesfrid.

Hur uttalar man 'd' i slutet av ordet?

I många spanska dialekter är det slutliga 'd' mycket mjukt, nästan som ett svagt 'th'-ljud i engelskans 'think', eller det kan till och med försvinna i vardagligt tal. Du behöver inte uttala 'd' tydligt som i svenskans 'daddel'.

Är 'serenidad' formellt?

Det är ett neutralt ord, men det låter lite mer sofistikerat och polerat än 'tranquilidad'.