Inklingo
Ordbok

shock

shokˈʃok

shock betyder chock på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:

chock

Även: trauma, impacto
MexicoSpain
En person som står stel med stora ögon och en hand över munnen, vilket indikerar plötslig känslomässig överraskning eller chock.

📝 I praktiken

La noticia de su renuncia fue un shock para todos.

B1

Nyheten om hans avgång var en chock för alla.

Estaba en estado de shock después del accidente.

B2

Hon var i chocktillstånd efter olyckan.

El país aún no se recupera del shock económico.

C1

Landet har fortfarande inte återhämtat sig från den ekonomiska chocken.

Ordkopplingar

Synonymer

  • sorpresa (överraskning)
  • conmoción (oro, uppståndelse)
  • impacto (påverkan, slag)

Vanliga kollokationer

  • estado de shockchocktillstånd
  • superar el shockatt övervinna chocken
  • shock culturalkulturchock

chock

Även: colapso, trauma
SubstantivmB2formal
En blek gestalt som ligger svagt under en tunn filt på marken, vilket indikerar ett medicinskt tillstånd av kollaps.

📝 I praktiken

El paciente entró en shock hipovolémico después de la hemorragia.

C1

Patienten hamnade i hypovolemisk chock efter blödningen.

Los paramédicos trataron de estabilizarlo para evitar el shock.

B2

Ambulanspersonalen försökte stabilisera honom för att förhindra chock.

Ordkopplingar

Synonymer

Vanliga kollokationer

  • shock sépticoseptisk chock
  • shock anafilácticoanafylaktisk chock
  • prevención de shockchockprevention

Översätt till spanska

Ord som översätts till "shock" på spanska:

colapsoimpacto

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: shock

Fråga 1 av 2

Vilken mening använder 'shock' korrekt i dess medicinska betydelse?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
rockstock
📚 Etymologi

Ett direkt lån från det engelska ordet 'shock', som antogs på spanska relativt nyligen, särskilt under 1900-talet, på grund av dess användning i medicinska och mediekontexter. Det föredras ofta framför det inhemska spanska ordet 'choque' när det specifikt hänvisar till ett tillstånd av känslomässigt trauma eller medicinsk kollaps.

Först dokumenterat: Mid-20th century (as a loanword)

Besläktade ord

English: shockFrench: choc

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

¿Debo usar 'shock' o 'choque'?

Båda är korrekta! 'Shock' är det direkta lånordet och är mycket vanligt för känslomässigt trauma eller medicinska tillstånd. 'Choque' (CHOH-keh) är det traditionella spanska ordet, som betyder 'krock' eller 'kollision', men det kan också användas för känslomässig 'chock' eller påverkan, särskilt i formella texter.

¿Cómo sé si es masculino o femenino?

Det är alltid maskulint: 'el shock'. Precis som de flesta spanska ord som slutar på en konsonant och kommer från engelskan, kräver det den maskulina artikeln.