Inklingo
Ordbok

solicitar

so-lee-see-TARsolisiˈtaɾ

solicitar betyder att ansöka om på spanska (ett jobb, stipendium eller visum).

att ansöka om, att begära

Även: att söka
VerbB1regular arformal
En person som lämnar över en formell mapp till en kontorist över ett skrivbord.
gerundsolicitando
infinitivesolicitar
past Participlesolicitado

📝 I praktiken

He decidido solicitar el puesto de gerente.

B1

Jag har bestämt mig för att ansöka om tjänsten som chef.

Usted debe solicitar su pasaporte en la embajada.

B1

Du måste begära ditt pass på ambassaden.

Es posible solicitar una prórroga para el pago.

B2

Det är möjligt att begära en förlängning av betalningen.

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • solicitar una becaatt ansöka om ett stipendium
  • solicitar un préstamoatt ansöka om ett lån
  • solicitar empleoatt ansöka om anställning

🔄 Böjningar

subjunctive

present

yosolicite
nosotrossolicitemos
vosotrossolicitéis
él/ella/ustedsolicite
ellos/ellas/ustedessoliciten
solicites

imperfect

yosolicitara
nosotrossolicitáramos
vosotrossolicitarais
él/ella/ustedsolicitara
ellos/ellas/ustedessolicitaran
solicitaras

indicative

present

yosolicito
nosotrossolicitamos
vosotrossolicitáis
él/ella/ustedsolicita
ellos/ellas/ustedessolicitan
solicitas

preterite

yosolicité
nosotrossolicitamos
vosotrossolicitasteis
él/ella/ustedsolicitó
ellos/ellas/ustedessolicitaron
solicitaste

imperfect

yosolicitaba
nosotrossolicitábamos
vosotrossolicitabais
él/ella/ustedsolicitaba
ellos/ellas/ustedessolicitaban
solicitabas

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: solicitar

Fråga 1 av 3

Vilken mening är korrekt?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
solicitud(ansökan/begäran)Substantiv
solicitante(sökande)Substantiv
solícito(uppmärksam/flitig)Adjektiv
🎵 Rim
📚 Etymologi

Från det latinska ordet 'sollicitare', som ursprungligen betydde att röra upp, agitera eller uppmana någon till handling.

Först dokumenterat: 13th century

Besläktade ord

English: solicitFrench: solliciterItalian: sollecitare

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Är 'aplicar' fel för 'apply'?

I många delar av Latinamerika, influerade av engelskan, kommer du att höra 'aplicar a un trabajo'. Men i formell skrift och i Spanien anses 'solicitar un trabajo' vara den korrekta och mest professionella versionen.

Kan jag använda 'solicitar' för att ställa en fråga?

Nej, för att ställa en fråga säger vi 'hacer una pregunta'. 'Solicitar' är för att begära saker eller handlingar (som en tjänst eller ett dokument).

Är 'solicitar' ett regelbundet verb?

Ja! Det följer standardmönstret för alla verb som slutar på -ar, vilket gör det mycket lätt att böja.