suficiente
“suficiente” betyder “nog” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
nog
Även: tillräcklig
📝 I praktiken
¿Tienes suficiente dinero para el viaje?
A2Har du tillräckligt med pengar för resan?
No hay sillas suficientes para todos los invitados.
A2Det finns inte tillräckligt med stolar för alla gäster.
Con una explicación suficiente, creo que lo entenderán.
B1Med en tillräcklig förklaring tror jag att de kommer att förstå.
nog
Även: tillräckligt
📝 I praktiken
—¿Quieres más pastel? —No, gracias, es suficiente.
A2—Vill du ha mer tårta? —Nej tack, det räcker.
El apartamento es bueno, pero no es lo suficientemente grande para nuestra familia.
B1Lägenheten är bra, men den är inte tillräckligt stor för vår familj.
¡Silencio! Ya es suficiente.
B1Tyst! Nu räcker det.
🔀 Ofta förväxlad med
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: suficiente
Fråga 1 av 1
Vilken mening säger korrekt 'Förklaringen var inte tillräckligt tydlig'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Kommer från det latinska ordet `sufficiens`, som betyder 'förser med det som behövs'. Det är uppbyggt av `sub-` ('under', men här betyder det 'att förse') och `facere` ('att göra'). Så det betyder bokstavligen 'att kompensera' för ett behov.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan `suficiente` och `bastante`?
De är mycket lika och betyder ofta 'nog'. Dock kan `bastante` också betyda 'ganska mycket' eller 'massor', vilket antyder en generös mängd. `Suficiente` betyder oftast exakt den mängd som behövs – inte för mycket, inte för lite.
Behöver jag alltid `lo` i `lo suficientemente`?
Ja. När du beskriver en egenskap (som 'tillräckligt stor' eller 'tillräckligt snabb') är `lo` en obligatorisk del av strukturen. Tänk på 'lo suficientemente' som en enda enhet som betyder 'nog' när den beskriver något.

