trepar
“trepar” betyder “att klättra” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
att klättra
Även: att bestiga
📝 I praktiken
El gato puede trepar el árbol muy rápido.
A1Katten kan klättra i trädet mycket snabbt.
De niño me gustaba trepar por las rocas.
B1Som barn gillade jag att klättra på klipporna.
Los excursionistas tuvieron que trepar una pared de piedra.
B2Vandrare fick bestiga en stenmur.
att klättra på karriärstegen
Även: att vara en social klättrare
📝 I praktiken
Él hará cualquier cosa por trepar en la empresa.
B2Han kommer att göra vad som helst för att klättra på karriärstegen i företaget.
No confío en ella, es una persona que solo busca trepar.
C1Jag litar inte på henne; hon är bara en social klättrare.
🔄 Böjningar
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: trepar
Fråga 1 av 3
Vilken mening beskriver någon som fysiskt klättrar med händerna?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Från ett gammalt germanskt ord 'trippōn' som betydde att hoppa eller studsa. Det utvecklades så småningom på spanska för att beskriva handlingen att röra sig uppåt med hjälp av sina lemmar.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'subir' och 'trepar'?
'Subir' är ett allmänt ord för att gå upp (trappor, en kulle, en hiss). 'Trepar' betyder specifikt att klättra med händer och fötter, som en katt eller en bergsklättrare.
Kan jag använda 'trepar' för en stege?
Ja, även om 'subir por la escalera' är vanligare, betonar 'trepar' den fysiska handlingen av klättringen.
Är 'trepar' ett regelbundet verb?
Ja! Det följer standardreglerna för alla '-ar'-verb på spanska, vilket gör det mycket enkelt att böja.

