Inklingo
Ordbok

trinchera

treen-CHEH-rahtɾinˈtʃeɾa

trinchera betyder skyttegrav på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:

skyttegrav

Även: dike, barriär
En djup, smal grävning i den bruna jorden genom ett grönt fält.

📝 I praktiken

Los soldados pasaron meses viviendo en la trinchera.

B1

Soldaterna tillbringade månader med att leva i skyttegraven.

Tuvieron que cavar una trinchera profunda para los cables.

B2

De var tvungna att gräva en djup skyttegrav för kablarna.

La lluvia inundó la trinchera durante la noche.

B1

Regnet översvämmade skyttegraven under natten.

Ordkopplingar

Synonymer

  • zanja (dike)
  • foso (vallgrav/grop)

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • cavar una trincheraatt gräva en skyttegrav
  • guerra de trincherasskyttegravskrig

frontlinje

Även: ståndpunkt, position
En person som står vid kanten av ett fält och ser framåt med beslutsamhet medan hon håller ett trädgårdsredskap.

📝 I praktiken

Los enfermeros trabajan en la primera trinchera contra la enfermedad.

B2

Sjuksköterskor arbetar i frontlinjen mot sjukdomen.

No abandonaré mi trinchera ideológica.

C1

Jag kommer inte att överge min ideologiska ståndpunkt.

Desde su trinchera en el periódico, ella defiende la verdad.

C1

Från sin position på tidningen försvarar hon sanningen.

Ordkopplingar

Synonymer

Vanliga kollokationer

  • desde la trincherafrån frontlinjen (metaforiskt)
  • trinchera culturalkulturell slagfält

Idiom och uttryck

  • estar en la trincheraAtt vara aktivt involverad i det svåra, dagliga arbetet för en sak.

Översätt till spanska

Ord som översätts till "trinchera" på spanska:

skyttegrav

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: trinchera

Fråga 1 av 3

Vad gör en soldat i en 'trinchera'?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
atrincherar(att gräva ner sig / att inta en försvarsställning)Verb
atrincheramiento(försvarsställning)Substantiv
trincherazo(en passning med en tjurfäktningskappa)Substantiv
🎵 Rim
📚 Etymologi

Från det italienska ordet 'trincera', som kommer från 'trinciare' (att skära). Det delar samma rot som det svenska ordet 'trench' (engelska) och franska 'trancher' (att skära).

Först dokumenterat: 16th century

Besläktade ord

French: tranchéeEnglish: trenchItalian: trincea

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Används 'trinchera' bara för krig?

Nej. Även om det började som en militär term, är det idag mycket vanligt i journalistik för att beskriva människor som arbetar hårt i svåra sociala eller professionella 'frontlinjer'.

Är det 'el trinchera' eller 'la trinchera'?

Det är alltid 'la trinchera' eftersom det är ett feminint substantiv.

Vad är 'guerra de trincheras'?

Det betyder bokstavligen 'skyttegravskrig', men det används också för att beskriva en situation (som en politisk debatt) där ingen av sidorna rör sig eller kompromissar.