trinchera
“trinchera” betyder “skyttegrav” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
skyttegrav
Även: dike, barriär
📝 I praktiken
Los soldados pasaron meses viviendo en la trinchera.
B1Soldaterna tillbringade månader med att leva i skyttegraven.
Tuvieron que cavar una trinchera profunda para los cables.
B2De var tvungna att gräva en djup skyttegrav för kablarna.
La lluvia inundó la trinchera durante la noche.
B1Regnet översvämmade skyttegraven under natten.
frontlinje
Även: ståndpunkt, position
📝 I praktiken
Los enfermeros trabajan en la primera trinchera contra la enfermedad.
B2Sjuksköterskor arbetar i frontlinjen mot sjukdomen.
No abandonaré mi trinchera ideológica.
C1Jag kommer inte att överge min ideologiska ståndpunkt.
Desde su trinchera en el periódico, ella defiende la verdad.
C1Från sin position på tidningen försvarar hon sanningen.
Översätt till spanska
Ord som översätts till "trinchera" på spanska:
skyttegrav→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: trinchera
Fråga 1 av 3
Vad gör en soldat i en 'trinchera'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Från det italienska ordet 'trincera', som kommer från 'trinciare' (att skära). Det delar samma rot som det svenska ordet 'trench' (engelska) och franska 'trancher' (att skära).
Först dokumenterat: 16th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Används 'trinchera' bara för krig?
Nej. Även om det började som en militär term, är det idag mycket vanligt i journalistik för att beskriva människor som arbetar hårt i svåra sociala eller professionella 'frontlinjer'.
Är det 'el trinchera' eller 'la trinchera'?
Det är alltid 'la trinchera' eftersom det är ett feminint substantiv.
Vad är 'guerra de trincheras'?
Det betyder bokstavligen 'skyttegravskrig', men det används också för att beskriva en situation (som en politisk debatt) där ingen av sidorna rör sig eller kompromissar.

