Inklingo

amarrar

ah-mah-RRARamaˈraɾ

يربط, يثبت

أيضًا: يربط الحذاء
فعلA1regular ar
Latin America
رسم توضيحي مقرب لحبل سميك يُربط بعقدة محكمة حول عمود خشبي.
gerundamarrando
past Participleamarrado
infinitiveamarrar

📝 في التطبيق

Tengo que amarrar mis zapatos antes de correr.

A1

يجب أن أربط حذائي قبل الركض.

Por favor, amarra el paquete con esta cuerda.

A2

من فضلك، اربط الطرد بهذا الحبل.

No amarres al perro al poste por mucho tiempo.

B1

لا تربط الكلب بالعمود لفترة طويلة.

روابط الكلمات

مرادفات

متضادات

تلازمات شائعة

  • amarrar los cordonesيربط أربطة الحذاء
  • amarrar fuerteيربط بإحكام

التعابير الاصطلاحية والتعبيرات

  • amarrarse los pantalonesأن يتخذ موقفًا حازمًا أو يُظهر الشجاعة

يؤمّن, يحسم

فعلB2regular ar
شخصان يتصافحان بقوة لإظهار أنهما وصلا إلى اتفاق.

📝 في التطبيق

El equipo necesita amarrar la victoria en el segundo tiempo.

B2

يحتاج الفريق إلى حسم الفوز في الشوط الثاني.

Por fin amarraron el contrato con la nueva empresa.

B2

لقد أمّنوا أخيرًا العقد مع الشركة الجديدة.

روابط الكلمات

مرادفات

تلازمات شائعة

  • amarrar un tratoيحسم صفقة
  • amarrar el resultadoيثبّت النتيجة

🔄 التصريفات

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesamarraran
yoamarrara
amarraras
vosotrosamarrarais
nosotrosamarráramos
él/ella/ustedamarrara

present

ellos/ellas/ustedesamarren
yoamarre
amarres
vosotrosamarréis
nosotrosamarremos
él/ella/ustedamarre

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesamarraron
yoamarré
amarraste
vosotrosamarrasteis
nosotrosamarramos
él/ella/ustedamarró

imperfect

ellos/ellas/ustedesamarraban
yoamarraba
amarrabas
vosotrosamarrabais
nosotrosamarrábamos
él/ella/ustedamarraba

present

ellos/ellas/ustedesamarran
yoamarro
amarras
vosotrosamarráis
nosotrosamarramos
él/ella/ustedamarra

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "amarrar" بالإسبانية:

يربط الحذاء

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: amarrar

السؤال 1 من 3

أي جملة تعني 'أنا أربط حذائي'؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
amarre(مرساة/رباط)اسم
amarradero(مكان الربط/مرسى)اسم
amarrado(مربوط/مؤمّن)صفة
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

من عالم البحار؛ أصلها من الفرنسية 'amarrer' (للإرساء)، والتي جاءت من الهولندية 'an-marren' بمعنى الربط أو التأخير.

أول تسجيل: 16th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

French: amarrerPortuguese: amarrar

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

هل 'amarrar' تُستخدم فقط للحبال؟

لا. على الرغم من أنها تشير إلى استخدام خيط أو حبل، إلا أنها تُستخدم لأي شيء يتم تثبيته أو حتى مجازيًا لتأمين صفقات تجارية.

ما الفرق بين 'amarrar' و 'atar'؟

هما مترادفان إلى حد كبير. 'Atar' أكثر شيوعًا في إسبانيا، بينما 'amarrar' أكثر شيوعًا بكثير في أمريكا اللاتينية لجميع أنواع الربط.

كيف تقول 'ربط أربطة الحذاء بنفسك'؟

تستخدم الصيغة الانعكاسية: 'amarrarse'. على سبيل المثال: 'Me amarro los cordones' (أنا أربط أربطة حذائي).