Inklingo

atacado

ah-tah-KAH-dohataˈkaðo

متوتر, منفعل

أيضًا: حطام عصبي
صفةmB2informal
شخصية صغيرة، مرهقة، مدفونة تحت كرة ضخمة متشابكة من الخيوط الملونة الزاهية، ترمز إلى القلق المفرط.

📝 في التطبيق

No la molestes, está atacada con el examen de mañana.

B2

لا تزعجها، هي متوترة بسبب امتحان الغد.

Después de la noticia, me quedé totalmente atacado de los nervios.

C1

بعد الخبر، أصبحت حطامًا عصبيًا بالكامل.

روابط الكلمات

مرادفات

متضادات

تلازمات شائعة

  • estar atacado de los nerviosأن تكون في حالة عصبية شديدة

مُهاجَم, مُصاب

أيضًا: مُعتدى عليه
جدار قلعة خشبي بسيط يتعرض لضرب ثلاثة سهام بأسلوب كرتوني زاهي.

📝 في التطبيق

El castillo fue atacado por el ejército enemigo.

B1

تمت مهاجمة القلعة من قبل جيش العدو.

El bosque está atacado por una plaga de insectos.

B2

الغابة مصابة بوباء من الحشرات.

روابط الكلمات

مرادفات

  • agredido (مُعتدى عليه)
  • invadido (مُحتل)

متضادات

مُهاجَم

باب خشبي بسيط ملون بالزاهي، يقف منتصبًا، ويظهر عليه خدش صغير مميز وبعض الشقوق الطفيفة، مما يشير إلى اكتمال فعل الضرب.
infinitiveatacar
gerundatacando
past Participleatacado

📝 في التطبيق

El equipo nunca había atacado con tanta fuerza.

A2

لم يهاجم الفريق قط بهذه القوة.

Ella dice que el perro la ha atacado dos veces.

B1

تقول إن الكلب قد هاجمها مرتين.

روابط الكلمات

تلازمات شائعة

  • haber atacadoأن يكون قد هاجم

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "atacado" بالإسبانية:

حطام عصبيمنفعلمُهاجَم

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: atacado

السؤال 1 من 1

أي جملة تستخدم 'atacado' بمعنى 'متوتر' أو 'منفعل'؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

تأتي من الفعل 'atacar'، والذي جاء بدوره من الفرنسية 'attaquer'. المعنى الأصلي كان 'يلصق' أو 'يربط'، لكنه تطور بسرعة إلى معنى 'يعتدي' أو 'ينقض على' في سياق عسكري.

أول تسجيل: 15th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

French: attaquéPortuguese: atacado

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

هل يتغير نهاية 'atacado' حسب من هو المتوتر؟

نعم، عند استخدامه كصفة (بمعنى 'متوتر' أو 'مُهاجَم')، يجب أن يتطابق مع الشخص أو الشيء الذي يصفه: 'El está atacado' (هو متوتر)، 'Ella está atacada' (هي متوترة)، 'Ellos están atacados' (هم متوترون)، 'Ellas están atacadas' (هن متوترات).

هل 'atacado' دائمًا سلبي؟

عادةً نعم. فهو إما يصف التعرض للاعتداء الجسدي أو الشعور بالإرهاق العاطفي/التوتر. ومع ذلك، في بعض العاميات الإقليمية، تعني 'atacado de risa' أن تكون 'مُهاجَمًا بالضحك' - أي تضحك بشكل هستيري.