Inklingo

boda

BO-daˈboða

boda يعني زفاف بالإسبانية (مراسم أو احتفال الزواج.).

زفاف

أيضًا: عرس, زواج
رسم توضيحي مبهج لعروس ترتدي فستانًا أبيض وعريس يرتدي بدلة يمسكان بأيدي بعضهما البعض، واقفين تحت قوس زهور بسيط، يرمز إلى حفل الزفاف.

📝 في التطبيق

La boda es el sábado por la tarde.

A1

الزفاف يوم السبت بعد الظهر.

Fuimos a la boda de mi prima en México.

A2

ذهبنا إلى حفل زفاف ابنة عمي في المكسيك.

Están planeando una boda muy grande con más de doscientos invitados.

B1

يخططون لزفاف كبير جدًا يضم أكثر من مائتي ضيف.

La pareja celebró sus bodas de plata con una fiesta familiar.

B2

احتفل الزوجان بالذكرى الفضية لزواجهما بحفلة عائلية.

روابط الكلمات

مرادفات

  • casamiento (زفاف (أكثر شيوعًا في بعض المناطق))
  • matrimonio (زواج (يمكن أن يعني المراسم أو حالة الزواج))
  • enlace (ارتباط، زفاف (أكثر رسمية))

متضادات

تلازمات شائعة

  • vestido de bodaفستان زفاف
  • tarta de bodaكعكة الزفاف
  • anillo de bodaخاتم الزواج
  • boda civilعقد مدني / زواج في المحكمة
  • boda religiosaزفاف ديني
  • lista de bodasقائمة هدايا الزفاف

التعابير الاصطلاحية والتعبيرات

  • ir de bodaالذهاب إلى حفل زفاف، حضور حفل زفاف.
  • una boda por todo lo altoزفاف فخم، كبير، أو رائع.
  • De una boda sale otra boda.قول يعني أن حفلات الزفاف غالبًا ما تلهم أزواجًا آخرين للزواج.

Vocabulary Collections

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "boda" بالإسبانية:

عرس

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: boda

السؤال 1 من 1

أي جملة تصف بشكل صحيح زوجين متزوجين منذ فترة طويلة؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

تأتي من الكلمة اللاتينية 'vota'، وهي صيغة الجمع من 'votum'، وتعني 'نذر' أو 'وعد'. وهذا يرتبط مباشرة بوعود الزواج، الوعود التي يقدمها شخصان لبعضهما البعض أثناء المراسم.

أول تسجيل: Around the 10th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Portuguese: bodaCatalan: boda

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

ما الفرق بين 'boda' و 'casamiento'؟

'Boda' هي الكلمة الأكثر شيوعًا والمفهومة عالميًا لـ 'زفاف' في الإسبانية. 'Casamiento' تعني نفس الشيء ولكنها تستخدم بشكل متكرر في بلدان معينة، مثل الأرجنتين والأوروغواي. إذا لم تكن متأكدًا من أي منهما تستخدم، فإن 'boda' دائمًا خيار آمن.

كيف أقول 'ذكرى سنوية للزواج'؟

الترجمة الأكثر مباشرة هي 'aniversario de bodas'. ستسمع أيضًا الناس يشيرون إلى الذكرى السنوية الخاصة مثل الذكرى الخامسة والعشرين باسم 'las bodas de plata' (الزفاف الفضي) والذكرى الخمسين باسم 'las bodas de oro' (الزفاف الذهبي).