Inklingo

bronca

BRON-kahˈbɾoŋka

توبيخ, شجار

أيضًا: توبيخ شديد, مشاجرة
Spain
أم تلوح بإصبعها لطفل يبدو نادمًا.

📝 في التطبيق

Mi jefe me echó una bronca por llegar tarde.

B1

وبّخني رئيسي لتأخري.

Hubo una bronca tremenda en la calle anoche.

B1

كان هناك شجار ضخم في الشارع الليلة الماضية.

No busques bronca con él, que hoy está de mal humor.

B2

لا تبحث عن مشاجرة معه؛ إنه في مزاج سيء اليوم.

روابط الكلمات

مرادفات

  • reprimenda (توبيخ)
  • pelea (مشاجرة)
  • regañina (توبيخ شديد)

متضادات

تلازمات شائعة

  • echar una broncaيوجه توبيخًا
  • buscar broncaيبحث عن مشكلة/مشاجرة
  • armarse una broncaتبدأ مشاجرة/شجار

غضب, إحباط

أيضًا: ضغينة
اسمfB2informal
ArgentinaUruguay
شخص وجهه أحمر والبخار يتصاعد من أذنيه لإظهار الغضب.

📝 في التطبيق

Me da bronca que siempre mienta.

B2

يغضبني أنه يكذب دائمًا.

Le tengo bronca desde aquel día.

B2

أحمل ضغينة ضده منذ ذلك اليوم.

¡Qué bronca! Se me rompió el teléfono.

B1

يا له من إحباط! هاتفي تعطل.

روابط الكلمات

مرادفات

متضادات

  • alegría (فرح)
  • calma (هدوء)

تلازمات شائعة

  • dar broncaيسبب الغضب/الإحباط
  • tener broncaيشعر بالاستياء أو يحمل ضغينة

خشن, أجش

أيضًا: فظ
شخص يغطي أذنيه بسبب ضوضاء عالية وغير سارة.

📝 في التطبيق

Hablaba con una voz bronca y profunda.

C1

تحدث بصوت أجش وعميق.

La superficie era bronca al tacto.

C2

كان السطح خشنًا عند اللمس.

Escuché una risa bronca al final del pasillo.

C2

سمعت ضحكة فظة في نهاية الممر.

روابط الكلمات

مرادفات

  • ronca (أجش)
  • áspera (خشن)

متضادات

تلازمات شائعة

  • voz broncaصوت أجش/خشن

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: bronca

السؤال 1 من 3

إذا كان رئيسك غير راضٍ عن عملك وصرخ في وجهك، فماذا فعل؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
bronco(خشن/فظ)صفة
embroncarse(يغضب (أمريكا اللاتينية))فعل
bronquedad(خشونة/فظاظة)اسم
🎵 قوافي
roncatronca
📚 أصل الكلمة

من المحتمل أن تكون من كلمة 'bronco' (خشن/جامح)، والتي تأتي من جذور لاتينية تعني شيئًا غير مصقول أو شجيرة جامحة.

أول تسجيل: 16th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Portuguese: broncoItalian: bronco

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

هل 'bronca' كلمة سيئة؟

لا، إنها ليست كلمة بذيئة. إنها غير رسمية ويمكن استخدامها في معظم الأماكن العادية، على الرغم من أنه في اجتماع عمل رسمي جدًا قد تستخدم 'reprimenda' (توبيخ) بدلاً منها. في العالم العربي، 'برونكا' ليست كلمة بذيئة ولكنها قد تعتبر غير رسمية في سياقات معينة.

هل يمكنني استخدام 'bronca' بمعنى مشاجرة جسدية؟

نعم، يمكن أن تشير إلى شجار أو عراك، خاصة عند استخدام عبارة 'armarse una bronca' (اندلع شجار). في العربية، نستخدم 'شجار' أو 'عراك'.

ما الفرق بين 'enojo' و 'bronca'؟

'Enojo' هي الكلمة القياسية للغضب. 'Bronca' غير رسمية أكثر وغالبًا ما تتضمن مزيجًا من الغضب والإحباط أو ضغينة طويلة الأمد. في العربية، 'غضب' هي الكلمة العامة، بينما 'ضغينة' تشير إلى استياء طويل الأمد.