dulce
“dulce” يعني “حلو” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
حلو
أيضًا: لطيف, ناعم, طازج
📝 في التطبيق
El café está demasiado dulce para mí.
A1القهوة حلوة جداً بالنسبة لي.
Mi abuela es una mujer muy dulce y amable.
A2جدتي امرأة لطيفة وحنونة جداً.
Los peces de agua dulce viven en ríos y lagos.
B1أسماك المياه العذبة تعيش في الأنهار والبحيرات.
حلوى, سكاوي
أيضًا: حلوى بعد الأكل, مربى / محفوظات
📝 في التطبيق
Mi hijo comió demasiados dulces en la fiesta.
A2ابني أكل الكثير من الحلوى في الحفلة.
¿Qué hay de dulce hoy?
B1ما هي حلوى اليوم؟
El dulce de leche es muy popular en Argentina.
B1دولسي دي ليتشي (مزيج يشبه الكراميل) شائع جداً في الأرجنتين.
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "dulce" بالإسبانية:
سكاوي→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: dulce
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'dulce' بشكل صحيح لوصف شخص؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي مباشرة من الكلمة اللاتينية 'dulcis'، والتي كانت تعني 'حلو' بنفس الطرق التي نستخدمها بها اليوم: للمذاق، الأصوات، وشخصيات الناس. إنها كلمة لم تتغير تقريباً على مدى أكثر من 2000 عام!
أول تسجيل: Around the 10th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
لماذا نقول 'el dulce' (مذكر) إذا كانت تنتهي بـ '-e'؟
هذا سؤال رائع! بينما العديد من الأسماء التي تنتهي بـ '-e' هي مذكر، لا توجد قاعدة مثالية. عليك فقط أن تتعلمها. 'Dulce' كاسم للحلوى هو شيء تتذكره كمذكر: 'el dulce' و 'los dulces'.
كيف أعرف ما إذا كانت 'dulce' تعني 'حلو' (صفة) أم 'حلوى' (اسم)؟
يمكنك معرفة ذلك من خلال كيفية استخدامها في الجملة. إذا كانت تصف شيئاً (مثل 'el café dulce')، فهي صفة. إذا كانت مسبوقة بـ 'el'، 'un'، أو بصيغة الجمع ('los dulces')، فهي تقريباً دائماً الاسم الذي يعني 'حلوى'.

