complacer
“complacer” يعني “لإرضاء” بالإسبانية (جعل شخص ما يشعر بالرضا أو السعادة).
لإرضاء, لإشباع
أيضًا: لتلبية رغبات, للتدليل
📝 في التطبيق
Siempre intenta complacer a sus padres con buenas notas.
B1إنه يحاول دائمًا إرضاء والديه بدرجات جيدة.
Me complace anunciar que hemos terminado el proyecto.
B2يسرني أن أعلن أننا انتهينا من المشروع.
No puedes complacer a todo el mundo todo el tiempo.
A2لا يمكنك إرضاء الجميع طوال الوقت.
🔄 التصريفات
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: complacer
السؤال 1 من 3
ما هي صيغة 'أنا' الصحيحة للفعل complacer في زمن المضارع؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة اللاتينية 'complacere'، التي تجمع بين 'com-' (بمعنى تمامًا) و 'placere' (بمعنى الإرضاء).
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'complacer' تختلف عن 'gustar'؟
نعم. يُستخدم 'gustar' لقول أنك تحب شيئًا ما (إنه يرضيك). 'Complacer' هو فعل نشط حيث يحاول شخص ما بنشاط إرضاء شخص آخر أو إسعاده.
هل هو فعل شائع؟
إنه شائع إلى حد ما. بينما قد تستخدم 'hacer feliz' (يجعل سعيدًا) في الكلام غير الرسمي، فإن 'complacer' شائع جدًا في الأدب والأخبار والمواقف الرسمية.
هل له تهجئة خاصة في الماضي؟
لا، إنه منتظم في صيغة الماضي البسيط (preterite): complací, complaciste, complació, إلخ.