denso
“denso” يعني “سميك” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
سميك, كثيف
أيضًا: مدمج
📝 في التطبيق
El aceite es más denso que el agua.
A2الزيت أسمك من الماء.
Hay una niebla muy densa en la carretera.
B1يوجد ضباب كثيف جداً على الطريق.
Caminamos por un bosque denso y oscuro.
B1مشينا عبر غابة كثيفة ومظلمة.
ثقيل, عميق
أيضًا: مكثف
📝 في التطبيق
Este libro es un poco denso, pero muy bueno.
B2هذا الكتاب ثقيل بعض الشيء، ولكنه جيد جداً.
Tuvimos una conversación muy densa sobre política.
C1أجرينا محادثة عميقة/مكثفة جداً حول السياسة.
La película se puso densa al final.
B2أصبح الفيلم بطيئاً وثقيلاً بعض الشيء في النهاية.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: denso
السؤال 1 من 3
ما الكلمة التي ستستخدمها لوصف حساء سميك جداً؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة اللاتينية 'densus'، والتي تعني سميك، مزدحم، أو غائم.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'denso' شيء سيء دائماً؟
ليس بالضرورة. يمكن أن يكون وصفاً علمياً محايداً. ومع ذلك، عند وصف كتاب أو شخص، فإنه عادة ما يعني أنه مرهق قليلاً أو صعب الفهم.
هل يمكنني استخدام 'denso' لوصف حركة المرور؟
نعم! 'Tráfico denso' هي طريقة شائعة جداً لوصف طريق مليء بالسيارات حيث تتحرك حركة المرور ببطء.
ما الفرق بين 'denso' و 'duro'؟
'Duro' تعني صلباً عند اللمس (مثل الحجر). 'Denso' تعني أن الأشياء متراصة بإحكام (مثل حشد أو ضباب كثيف).

