derrota
“derrota” يعني “هزيمة” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
هزيمة, خسارة
أيضًا: انكسار
📝 في التطبيق
La derrota en la final fue muy dolorosa para los aficionados.
A2كانت الهزيمة في النهائي مؤلمة جداً للجماهير.
El general aceptó la derrota con dignidad.
B1قبل الجنرال الخسارة بكرامة.
Después de la derrota, el equipo tuvo que reorganizarse.
A2بعد الهزيمة، كان على الفريق إعادة التنظيم.
يهزم, يهزم (حضرتك)
أيضًا: يهزم (الشيء)
📝 في التطبيق
El campeón siempre derrota a sus oponentes.
B1البطل يهزم خصومه دائمًا.
Si usted derrota al jefe, ganará el premio.
B1إذا هزمت الزعيم، ستربح الجائزة.
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "derrota" بالإسبانية:
هزيمة→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: derrota
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'derrota' كاسم؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي الكلمة من اللغة الفرنسية القديمة 'deroute'، والتي كانت تعني 'كسر الطريق' أو 'كسر التشكيل' (خاصة بالمعنى العسكري). هذه الفكرة عن كسر خط أو مسار أدت مباشرة إلى المعنى الحديث للخسارة العسكرية أو التنافسية.
أول تسجيل: Medieval Spanish
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
كيف يمكنني معرفة ما إذا كانت 'derrota' تعني 'هزيمة' (اسم) أو 'يهزم' (فعل)؟
انظر إلى الكلمات المحيطة بها! إذا كانت مسبوقة بـ 'la' أو 'una' (La derrota)، فهي اسم. إذا تبعت فاعلًا مثل 'él'، 'ella'، أو 'usted' (Él derrota)، فهي صيغة فعل.
هل 'derrota' مرتبطة بكلمة 'طريق' أو 'مسار'؟
نعم، تاريخيًا! إنها تأتي من نفس الجذر لكلمة كسر الطريق أو الخط. المعنى العسكري لـ 'كسر خطوط العدو' هو ما أعطانا المعنى الحديث لـ 'الهزيمة'.

