desalojar
“desalojar” يعني “طرد” بالإسبانية (إخراج شخص من عقار).
طرد, إخلاء
أيضًا: إفراغ, تهجير
📝 في التطبيق
El dueño tuvo que desalojar a los inquilinos porque no pagaban el alquiler.
B1اضطر المالك إلى طرد المستأجرين لأنهم لم يدفعوا الإيجار.
La policía desalojó el edificio tras la amenaza de bomba.
B1قامت الشرطة بإخلاء المبنى بعد تهديد بوجود قنبلة.
Es obligatorio desalojar la sala antes de las diez de la noche.
A2يجب إخلاء الغرفة قبل الساعة العاشرة ليلاً.
🔄 التصريفات
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "desalojar" بالإسبانية:
تهجير→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: desalojar
السؤال 1 من 3
إذا أجبر المالك مستأجرًا على المغادرة لأنه لم يدفع، فهو...
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تكونت بإضافة البادئة 'des-' (التي تعني إلغاء أو إزالة) إلى الفعل 'alojar' (لإسكان أو إيواء). 'Alojar' نفسها تأتي من كلمة 'albergue' (ملجأ)، والتي لها جذور في اللغات الجرمانية القديمة.
أول تسجيل: 16th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'desalojar' سلبية دائمًا؟
ليس بالضرورة. في حين أنها غالبًا ما تشير إلى إزالة قسرية (طرد)، إلا أنها يمكن أن تكون أيضًا تعليمات محايدة لإخلاء غرفة للتنظيف أو تدريب طوارئ.
ما الفرق بين 'desalojar' و 'vaciar'؟
'Vaciar' تعني إفراغ المحتويات (مثل إخراج الأثاث من غرفة)، بينما 'desalojar' تركز على مغادرة الأشخاص للمكان.
هل يمكنني استخدام 'desalojar' للأشياء؟
نعم، لكنها أكثر رسمية. على سبيل المثال، يمكنك desalojar رفًا أو مساحة عن طريق إزالة الأشياء منها، على الرغم من أن 'quitar' أو 'mover' أكثر شيوعًا للعناصر الصغيرة.