destrozar
“destrozar” يعني “يدمّر” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
يدمّر
أيضًا: يحطّم, يُخرّب
📝 في التطبيق
El granizo destrozó las plantas del jardín.
A2أتلف البرد نباتات الحديقة.
Ten cuidado, no quiero que destroces el juguete.
B1كن حذرًا، لا أريدك أن تحطم اللعبة.
El accidente destrozó la parte delantera del coche.
B2الحادث خرّب الجزء الأمامي من السيارة.
يُحطّم معنويًا
أيضًا: يكسر قلب شخص ما, يسحق
📝 في التطبيق
Esa noticia me destrozó el corazón.
B1ذلك الخبر حطّم قلبي.
Ella quedó destrozada después de la ruptura.
B1كانت محطمة بعد الانفصال.
Sus críticas destrozaron mi confianza.
B2انتقاداته سحقت ثقتي.
🔄 التصريفات
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "destrozar" بالإسبانية:
يُحطّم معنويًا→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: destrozar
السؤال 1 من 3
أي جملة تستخدم 'destrozar' بمعنى التدمير المادي؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من البادئة الإسبانية 'des-' (بمعنى إلغاء أو عكس) و 'trozo' (قطعة). تعني حرفيًا تحويل شيء كامل إلى قطع.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'destrozar' أكثر شيوعًا من 'destruir'؟
في المحادثة اليومية، نعم. تبدو كلمة 'destruir' أكثر رسمية أو تقنية (مثل تدمير مبنى أو بلد)، بينما تُستخدم 'destrozar' للأشياء الأصغر أو المشاعر العميقة.
هل يمكنني استخدام 'destrozar' لشاشة هاتف مكسورة؟
نعم! إذا كانت الشاشة محطمة إلى قطع كثيرة، فإن 'destrozar' هي الكلمة المثالية لوصف الضرر.
هل 'destrozar' تعني دائمًا شيئًا سلبيًا؟
عادةً، نعم. ومع ذلك، قد تسمعها تُستخدم لوصف 'تحطيم' رقم قياسي في الرياضة، وهو أمر إيجابي!

