envuelto
“envuelto” يعني “ملفوف” بالإسبانية. لديها 3 معانٍ مختلفة حسب السياق:
ملفوف
أيضًا: مغطى
📝 في التطبيق
El regalo está envuelto en papel azul.
A1الهدية ملفوفة بورق أزرق.
El bebé estaba envuelto en una manta suave.
A2كان الطفل ملفوفًا ببطانية ناعمة.
El pico de la montaña está envuelto en nubes.
B1قمة الجبل مغطاة بالغيوم.
متورط
أيضًا: متورط في
📝 في التطبيق
No quiero estar envuelto en sus problemas.
B1لا أريد أن أتورط في مشاكلهم.
Varios políticos están envueltos en el escándalo.
B2العديد من السياسيين متورطون في الفضيحة.
لفافة ذرة

📝 في التطبيق
Comimos un envuelto de maíz delicioso en el mercado.
B2أكلنا لفافة ذرة لذيذة في السوق.
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: envuelto
السؤال 1 من 2
إذا كنت تقدم هدية عيد ميلاد لشخص ما، كيف تصفها؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة اللاتينية 'involutus'، والتي تعني 'ملفوف' أو 'ملتوي'. وهي صيغة اسم المفعول من الفعل 'envolver'.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'envuelto' فعل أم صفة؟
إنها في الواقع كليهما! تعمل كصيغة فعل عند استخدامها مع 'haber' (لقد غلفت)، لكنها تعمل كصفة عند وصف الأشياء (الهدية مغلفة). في اللغة العربية، كلمة 'مغلف' يمكن أن تكون اسم مفعول (جزء من الفعل) أو صفة.
لماذا ليست 'envolvido'؟
اللغة الإسبانية لديها عدد قليل من الأفعال 'الشاذة' التي لا تتبع القواعد العادية. 'Envolver' هو أحدها. بدلاً من النهاية المعتادة '-ido'، تتغير إلى '-uelto'. في اللغة العربية، لا يوجد هذا النوع من الشذوذ في صيغة اسم المفعول.


