interrogante
“interrogante” يعني “لغز” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
لغز, علامة استفهام
أيضًا: مجهول, شك
📝 في التطبيق
El motivo del crimen sigue siendo un gran interrogante para la policía.
B1لا يزال الدافع وراء الجريمة لغزًا كبيرًا للشرطة.
En español, debes usar un interrogante al principio y otro al final.
A2في اللغة الإسبانية، يجب استخدام علامة استفهام واحدة في البداية وأخرى في النهاية.
Hay muchos interrogantes sobre el nuevo plan económico del gobierno.
B2هناك العديد من الأسئلة المتعلقة بالخطة الاقتصادية الجديدة للحكومة.
استفهامي, استطلاعي

📝 في التطبيق
Ella me lanzó una mirada interrogante cuando mencioné su nombre.
C1ألقت علي نظرة استفهامية عندما ذكرت اسمها.
Se quedó en silencio con gesto interrogante.
C2ظل صامتًا بإيماءة استفهامية.
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: interrogante
السؤال 1 من 3
كيف تقول 'طرح سؤال' باستخدام هذه الكلمة؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
مشتقة من الكلمة اللاتينية 'interrogare'، حيث تعني 'inter' 'بين' و 'rogare' تعني 'أن تسأل'. إنها تصف حرفياً فعل طرح الأسئلة ذهابًا وإيابًا بين الأشخاص.
أول تسجيل: 15th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل يمكنني استخدام 'interrogante' بدلاً من 'pregunta'؟
تقنيًا نعم، لكنها تبدو رسمية جدًا أو درامية. استخدم 'pregunta' لـ 'لدي سؤال حول الواجب المنزلي' واستخدم 'interrogante' لـ 'مستقبل الشركة لغز كبير'.
هل هي 'el' أم 'la' interrogante؟
في الغالب 'el interrogante' (مذكر). في بعض السياقات اللغوية التقنية أو مناطق معينة، قد تسمع 'la'، لكن 'el' هو المعيار لمعظم المتحدثين.
هل تعني 'استجواب'؟
ليس بالضبط. الاستجواب (مثل في مركز الشرطة) هو 'un interrogatorio'. 'Interrogante' هي إما الرمز أو الشك المجرد نفسه.

