irreal
“irreal” يعني “غير حقيقي” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
غير حقيقي, خيالي
أيضًا: وهمي
📝 في التطبيق
El paisaje de ese planeta era totalmente irreal.
A2كان منظر ذلك الكوكب غير واقعي تمامًا.
A veces tengo sueños que parecen muy reales, pero son irreales.
B1أحيانًا أحلم بأحلام تبدو حقيقية جدًا، لكنها غير واقعية.
Vivimos en un mundo irreal creado por las redes sociales.
B2نحن نعيش في عالم غير واقعي خلقه الإعلام الاجتماعي.
غير واقعي
أيضًا: غير عملي
📝 في التطبيق
Tu plan para terminar el libro en un día es irreal.
B1خطتك لإنهاء الكتاب في يوم واحد غير واقعية.
Tienen unas expectativas irreales sobre el precio de la casa.
B2لديهم بعض التوقعات غير الواقعية بشأن سعر المنزل.
Sería irreal pensar que no habrá problemas.
C1سيكون من غير الواقعي الاعتقاد بأنه لن تكون هناك مشاكل.
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: irreal
السؤال 1 من 3
أي جملة صحيحة عند الحديث عن أكثر من هدف غير واقعي؟
📚 المزيد من الموارد
📚 أصل الكلمة▼
من اللاتينية 'irrealis'، وهي مزيج من 'in-' (لا) و 'realis' (حقيقي). دخلت الإسبانية كوسيلة لوصف الأشياء التي توجد فقط في الفكر.
أول تسجيل: 17th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل تتغير كلمة 'irreal' إذا كان الاسم مؤنثًا؟
لا. الكلمات التي تنتهي بـ '-al' مثل 'irreal' أو 'ideal' تستخدم نفس الصيغة للأسماء المذكرة والمؤنثة. مثال: 'un sueño irreal' (حلم غير واقعي) و 'una idea irreal' (فكرة غير واقعية).
ما الفرق بين 'irreal' و 'ficticio'؟
'Irreal' أوسع نطاقًا ويمكن أن تصف المشاعر أو الأحلام أو الأهداف غير الواقعية. 'Ficticio' تُستخدم عادةً للأشياء في الكتب أو الأفلام أو 'الخيال' القانوني التي يُعرف أنها مُختلقة.
كيف تنطق حرف 'rr' المزدوج في 'irreal'؟
إنه صوت 'r' قوي ومكرر. يجب أن يضرب لسانك سقف فمك عدة مرات، على غرار الصوت في كلمة 'perro'.

