mágico
“mágico” يعني “سحري” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
سحري, سحر
أيضًا: مسحور
📝 في التطبيق
El mago usó una varita mágica para hacer desaparecer el conejo.
A2استخدم الساحر عصا سحرية لإخفاء الأرنب.
En el cuento, el anillo mágico concedía tres deseos.
B1في القصة، خاتم السحر منح ثلاث أمنيات.
رائع, ساحر
أيضًا: مدهش
📝 في التطبيق
Pasamos una noche mágica bajo las estrellas.
B1قضينا ليلة ساحرة/رائعة تحت النجوم.
El pueblo tiene un ambiente mágico que atrae a muchos turistas.
B2تتمتع البلدة بجو ساحر/رائع يجذب العديد من السياح.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: mágico
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم الصيغة المؤنثة لكلمة 'mágico' بشكل صحيح؟
📚 المزيد من الموارد
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الكلمة اللاتينية *magicus*، والتي بدورها مشتقة من الكلمة اليونانية *magikós*. يرتبط هذا في النهاية بالكلمة الفارسية القديمة *magu* (مجوسي أو كاهن)، وتشير إلى أولئك الذين مارسوا الطقوس الدينية القديمة والسحر.
أول تسجيل: Medieval Spanish (around the 13th century)
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
كيف أجعل كلمة 'mágico' جمعًا؟
لجعل 'mágico' جمعًا، فقط أضف '-s'. الجمع المذكر هو 'mágicos' (مثال: 'libros mágicos' - كتب سحرية) والجمع المؤنث هو 'mágicas' (مثال: 'noches mágicas' - ليالٍ سحرية).
هل تستخدم كلمة 'mágico' فقط لقصص الخيال؟
لا! في حين أنها تصف بالتأكيد أشياء من الخيال (مثل التعويذات أو التنانين)، إلا أنها تستخدم غالبًا في المحادثات اليومية لتعني 'رائع'، 'مدهش'، أو 'ساحر' عند وصف تجربة أو مكان رائع.

