permiten
“permiten” يعني “هم يسمحون” بالإسبانية (عند الحديث عن مجموعة من الأشخاص أو الأشياء).
هم يسمحون, أنتم تسمحون
أيضًا: هم يسمحون, هم يمكّنون
📝 في التطبيق
Los nuevos sistemas permiten trabajar desde casa.
A2الأنظمة الجديدة تسمح بالعمل من المنزل.
Mis padres me permiten ir a la fiesta.
A1والداي يسمحان لي بالذهاب إلى الحفلة.
¿Ustedes permiten perros en el hotel?
A2هل تسمحون (صيغة الجمع الرسمية) بالكلاب في الفندق؟
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "permiten" بالإسبانية:
هم يمكّنون→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: permiten
السؤال 1 من 2
أي فاعل يستخدم صيغة الفعل 'permiten' بشكل صحيح؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الفعل اللاتيني *permittere*، والذي كان يعني حرفيًا 'ترك الذهاب' أو 'إرسال عبر'. تطور هذا المعنى 'السماح بمرور شيء ما' إلى المعنى الحديث لمنح الموافقة أو التفويض.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'permiten' و 'permitan'؟
'Permiten' هي الصيغة العادية للحاضر المستخدمة للحقائق واليقين (صيغة الإخبار): 'إنهم يسمحون بذلك'. 'Permitan' هي الصيغة الخاصة المستخدمة للتمني، الشك، أو الأوامر غير المباشرة (صيغة التمني): 'Espero que ellos permitan...' (آمل أن يسمحوا...).
هل 'permiten' رسمية أم غير رسمية؟
'Permiten' بحد ذاتها محايدة. ومع ذلك، إذا كان الفاعل هو 'ustedes' (أنتم، صيغة الجمع)، فإن الجملة تكون رسمية تلقائيًا، بينما إذا كان الفاعل هو 'ellos' أو 'ellas' (هم/هن)، فإنها تكون محايدة.