proclamar
“proclamar” يعني “يُعلن رسميًا” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
يُعلن رسميًا
أيضًا: يُصرّح, يُتوّج
📝 في التطبيق
El país decidió proclamar su independencia.
B1قررت الدولة إعلان استقلالها.
Fue proclamado el ganador de la competencia.
B2تم إعلانه الفائز بالمسابقة.
La ONU proclamó el Día Internacional de la Paz.
B2أعلنت الأمم المتحدة اليوم الدولي للسلام.
يُعلن بصوت عالٍ
أيضًا: يُصرّح
📝 في التطبيق
Ella quiere proclamar su amor a los cuatro vientos.
B2تريد أن تعلن حبها من فوق الأسطح.
No es necesario proclamar tus éxitos todo el tiempo.
B2ليس من الضروري الإعلان عن نجاحاتك طوال الوقت.
Él proclama orgulloso sus raíces culturales.
C1يؤكد بفخر على جذوره الثقافية.
🔄 التصريفات
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: proclamar
السؤال 1 من 3
أي جملة تشير إلى إجراء حكومي رسمي؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من اللاتينية 'proclamare'، والتي تجمع بين 'pro' (إلى الأمام/خارج) و 'clamare' (يصرخ أو يعلن بصوت عالٍ).
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل يمكنني استخدام 'proclamar' للسر؟
لا، 'proclamar' هو عكس السر! إنه يعني جعل شيء ما معروفًا لأكبر عدد ممكن من الناس.
هل 'proclamar' نفس معنى 'anunciar'؟
إنهما قريبان، لكن 'proclamar' أكثر رسمية بكثير وعادة ما تتضمن شعورًا بالسلطة أو الأهمية العالية.
هل 'proclamar' فعل غير منتظم؟
لا، إنه منتظم تمامًا في جميع أشكاله. يتبع النمط القياسي لجميع الأفعال التي تنتهي بـ -ar.

