quiere
“quiere” يعني “يريد” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
يريد
أيضًا: يود
📝 في التطبيق
El niño quiere un juguete.
A1الصبي يريد لعبة.
¿Quieres ir al cine conmigo?
A1هل تريد الذهاب إلى السينما معي؟
Ella quiere ser doctora.
A2هي تريد أن تصبح طبيبة.
يحب
أيضًا: يهتم بـ, معجب بـ
📝 في التطبيق
Mi perro me quiere mucho.
A2كلبي يحبني كثيرًا.
Te quiero, papá.
A1أحبك يا أبي.
Sus amigos la quieren por ser tan amable.
B1أصدقاؤها يحبونها لكونها لطيفة جدًا.
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: quiere
السؤال 1 من 1
أي جملة تستخدم 'quiere' بمعنى 'يحب' أو 'يهتم بـ'؟
📚 المزيد من الموارد
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الكلمة اللاتينية 'quaerere'، والتي كانت تعني 'يبحث عن، يسأل، أو يطلب'. بمرور الوقت، تحول معنى البحث عن شيء إلى الرغبة فيه أو اشتياقه.
أول تسجيل: Around the 10th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'quiere' و 'quisiera'؟
'Quiere' تعني 'هو/هي يريد' وهي تعبير مباشر عن الرغبة. 'Quisiera' هي طريقة أكثر تهذيبًا ولطفًا لقول 'أود'. تستخدم 'quisiera' في المطعم، على سبيل المثال: 'Quisiera un café, por favor.'
هل 'quiere' دائمًا لـ 'هو' أو 'هي'؟
نعم، 'quiere' تُستخدم لـ 'él' (هو)، 'ella' (هي)، أو 'usted' (أنت بصيغة رسمية). لقول 'أنا أريد'، تقول 'quiero'. لقول 'أنت تريد' بصيغة غير رسمية، تقول 'quieres'.

