recuerdo
“recuerdo” يعني “ذكرى” بالإسبانية. لديها 3 معانٍ مختلفة حسب السياق:
ذكرى
أيضًا: تذكر
📝 في التطبيق
Tengo un recuerdo muy feliz de mi abuela.
A1لدي ذكرى سعيدة جدًا لجدتي.
Esa canción me trae muchos recuerdos.
A2تلك الأغنية تعيد ذكريات كثيرة.
Borraron todo recuerdo de aquel suceso.
B1لقد محوا كل ذكرى لذلك الحدث.
تذكار
أيضًا: هدية تذكارية, شيء يُحتفظ به
📝 في التطبيق
Compré un recuerdo en la tienda del museo.
A2اشتريت تذكارًا من متجر المتحف.
Guarda este reloj como un recuerdo de tu abuelo.
B1احتفظ بهذه الساعة كتذكار لجدك.
Dieron pequeños recuerdos a todos los invitados de la boda.
B1قدموا هدايا تذكارية صغيرة لجميع ضيوف حفل الزفاف.
أتذكر
أيضًا: أُذكّر
📝 في التطبيق
No recuerdo dónde puse las llaves.
A1لا أتذكر أين وضعت المفاتيح.
Te recuerdo que tenemos una cita a las cinco.
A2أُذكّرك بأن لدينا موعدًا في الخامسة.
Lo recuerdo como si fuera ayer.
B1أتذكر ذلك وكأنه كان بالأمس.
🔄 التصريفات
subjunctive
present
imperfect
indicative
present
preterite
imperfect
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: recuerdo
السؤال 1 من 3
كيف تقول 'اشتريت تذكارًا'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة اللاتينية 'recordari'، والتي تتكون من 're-' (مرة أخرى) و 'cor' (قلب). بالنسبة للرومان، كان التذكر حرفيًا هو 'إعادة شيء إلى القلب'.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل يمكنني استخدام 'recuerdo' و 'acuerdo' بالتبادل؟
لا! على الرغم من أنهما يبدوان متشابهين، إلا أن 'recuerdo' تعني ذكرى/تذكار/أتذكر. 'Acuerdo' تعني اتفاق. ومع ذلك، فإن الفعل 'acordarse' يعني أيضًا 'يتذكر' (مثال: 'me acuerdo').
هل 'recuerdo' مذكر أم مؤنث؟
إنها دائمًا مذكر: 'el recuerdo' أو 'un recuerdo'.
كيف أقول 'يجلب ذكريات'؟
الطريقة الأكثر شيوعًا هي 'traer recuerdos'. على سبيل المثال: 'Esta foto me trae recuerdos' (هذه الصورة تجلب ذكريات).


