refugiar
“refugiar” يعني “يُؤوي” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
يُؤوي, يمنح ملجأ
أيضًا: يُسكِن
📝 في التطبيق
El centro decidió refugiar a los perros abandonados durante el invierno.
A2قرر المركز إيواء الكلاب المهجورة خلال فصل الشتاء.
Muchos países aceptaron refugiar a las familias que huían del conflicto.
B1وافقت العديد من البلدان على منح ملجأ للعائلات الفارة من النزاع.
Este museo se encarga de refugiar obras de arte en peligro.
B2هذا المتحف مسؤول عن إيواء الأعمال الفنية المعرضة للخطر.
يلجأ, يطلب الملجأ
أيضًا: ينسحب
📝 في التطبيق
Tuvimos que refugiarnos en un café porque empezó a llover.
A2اضطررنا للجوء إلى مقهى لأن المطر بدأ يهطل.
Después de un largo día, me refugio en mi habitación a leer.
B1بعد يوم طويل، ألجأ إلى غرفتي للقراءة.
El escalador se refugió en una cueva durante la ventisca.
B2لجأ المتسلق إلى كهف أثناء العاصفة الثلجية.
🔄 التصريفات
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: refugiar
السؤال 1 من 3
إذا أردت أن تقول 'أنا ألجأ من المطر'، أي صيغة صحيحة؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من اللاتينية 'refugiare'، المشتقة من 're-' (خلف) و 'fugere' (يهرب). وتعني حرفياً الهروب عائداً إلى مكان آمن.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'refugiar' و 'esconder'؟
بينما يتضمن كلاهما الذهاب إلى مكان بعيد عن الأنظار، فإن 'refugiar' تعني البحث عن الأمان أو الحماية، في حين أن 'esconder' تعني ببساطة الاختباء.
هل 'refugiar' فعل منتظم؟
نعم، يتبع النمط القياسي للأفعال المنتهية بـ -ar في جميع الأزمنة.
هل يمكن استخدام 'refugiarse' للعواطف؟
بالتأكيد! من الشائع جدًا 'refugiarse' في الكتب أو الموسيقى أو العمل لتجنب التعامل مع التوتر أو المشاكل.

