secuestrar
“secuestrar” يعني “يختطف” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
يختطف, يخطف
أيضًا: يخطف طائرة
📝 في التطبيق
Intentaron secuestrar al hijo del empresario.
B1حاولوا اختطاف ابن رجل الأعمال.
Un grupo armado secuestró el avión comercial.
B2اختطفت مجموعة مسلحة الطائرة التجارية.
Es horrible pensar que alguien pueda secuestrar a un niño.
A2من المروع التفكير في أن شخصًا ما يمكن أن يختطف طفلاً.
يصادر, يحجز
أيضًا: يحظر/يقمع
📝 في التطبيق
El juez ordenó secuestrar todos los documentos de la empresa.
C1أمر القاضي بمصادرة جميع مستندات الشركة.
La policía secuestró la edición de la revista por orden judicial.
C2صادرت الشرطة نسخة المجلة بأمر قضائي.
🔄 التصريفات
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "secuestrar" بالإسبانية:
يخطف طائرة→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: secuestrar
السؤال 1 من 3
أي جملة تستخدم حرف الجر 'a' الشخصي بشكل صحيح مع 'secuestrar'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من اللاتينية 'sequestrare'، والتي كانت تعني تسليم شيء لطرف ثالث لحفظه أثناء نزاع.
أول تسجيل: 15th Century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'secuestrar' و 'raptar'؟
'Secuestrar' هي الكلمة الأكثر شيوعًا للاختطاف. غالبًا ما تُستخدم 'raptar' خصيصًا لاختطاف النساء أو الأطفال، أو في السياقات التاريخية/الأسطورية (مثل 'اغتصاب/اختطاف نساء السابين').
هل يمكنني استخدام 'secuestrar' للسيارة؟
نعم، إذا سيطر شخص ما على مركبة بالقوة، يمكنك استخدام 'secuestrar'، على الرغم من أن 'robar' (يسرق) أكثر شيوعًا إذا أخذوا السيارة فقط دون وجود أشخاص فيها.
هل 'secuestrar' فعل منتظم؟
نعم! يتبع القواعد القياسية لجميع الأفعال التي تنتهي بـ -ar.

