abastecer
“abastecer” bedeutet “versorgen” auf Spanisch (das Nötigste wie Lebensmittel oder Wasser bereitstellen).
versorgen
Auch: bereitstellen, auffüllen
📝 In Aktion
El camión abastece al supermercado todas las mañanas.
A2Der Lastwagen versorgt den Supermarkt jeden Morgen.
Es vital abastecer de agua potable a las zonas rurales.
B1Es ist unerlässlich, ländliche Gebiete mit Trinkwasser zu versorgen.
Muchos países intentan abastecerse de energía renovable.
B2Viele Länder versuchen, sich mit erneuerbarer Energie zu versorgen.
🔄 Konjugationen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: abastecer
Frage 1 von 3
Wie sagt man 'Ich versorge' auf Spanisch?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Vom altspanischen Wort 'bastecer', das von einem germanischen Wort für 'vorbereiten oder bauen' stammt, kombiniert mit dem Präfix 'a-', das 'zu' oder 'in Richtung' bedeutet.
Erstmals belegt: 13th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Wird 'abastecer' für das Schenken kleiner Geschenke verwendet?
Nicht wirklich. Es wird für das Nötigste und Ressourcen verwendet, normalerweise in größerem Maßstab, wie die Versorgung einer Küche, eines Geschäfts oder einer Region.
Was ist der Unterschied zwischen 'proveer' und 'abastecer'?
Sie sind sehr ähnlich, aber 'abastecer' klingt mehr nach logistischer oder wiederholter Versorgung, während 'proveer' etwas allgemeiner ist.
Folgt es demselben Muster wie 'conocer'?
Ja! Beide enden auf einen Vokal + cer, also bekommen beide dieses 'zc' in der 'yo'-Form (conozco / abastezco).