Inklingo
📖2 Definitionen
📚 ante hat 2 Definitionen

ante

vor?in Anwesenheit von, angesichts einer Person/Autorität,angesichts?wenn man mit einer Situation oder einem Problem konfrontiert wird
Auch:angesichts?considering the circumstances,in Anbetracht?taking into account

AN-tay

/ˈante/
formal
Eine kleine Person steht direkt vor einem großen, in Roben gekleideten Richter, der hinter einem hohen Holzpult in einem formellen Gerichtssaal sitzt, was „vor“ oder „in Anwesenheit von“ veranschaulicht.

📝 In Aktion

El testigo declaró ante el juez.

B1

Der Zeuge sagte vor dem Richter aus.

Ante la falta de pruebas, lo dejaron ir.

B2

Angesichts des Mangels an Beweisen ließen sie ihn gehen.

Mostró gran valentía ante el peligro.

B2

Er zeigte großen Mut angesichts der Gefahr.

Ante todo, la seguridad es lo más importante.

B1

Vor allem ist Sicherheit das Wichtigste.

Wortverbindungen

Synonyme

  • delante de (vor (räumlich))
  • frente a (gegenüber, vor)

Antonyme

  • detrás de (hinter)
  • tras (nach, hinter)

Häufige Kollokationen

  • ante la leyvor dem Gesetz
  • ante la dudaim Zweifelsfall
  • ante todovor allem

💡 Grammatikpunkte

Wann man 'Ante' vs. 'Delante de' verwendet

Verwenden Sie 'ante' für eher abstrakte oder formelle Situationen, wie 'vor' einem Richter oder 'angesichts' eines Problems. Verwenden Sie 'delante de' für die einfache räumliche Position, wie 'das Auto steht vor dem Haus'.

❌ Häufige Fehler

Verwechslung von 'Ante' (Position) mit 'Antes' (Zeit)

Fehler:Llegué a la fiesta ante de ti.

Korrektur: Llegué a la fiesta antes de ti. 'Ante' bezieht sich auf das Gegenüberstehen oder Konfrontiertsein. 'Antes' bezieht sich auf die Zeit (früher).

⭐ Verwendungstipps

Klingt formeller

Beim Schreiben oder in offiziellen Reden kann die Wahl von 'ante' anstelle von 'delante de' Ihr Spanisch anspruchsvoller klingen lassen. Es ist in Nachrichtenberichten und juristischen Dokumenten sehr verbreitet.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: ante

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'ante' für eine Art von Material?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

anterior(vorherig, vorderer) - Adjektiv

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'ante', 'delante de' und 'antes de'?

Gute Frage! 'Ante' ist eine formelle Art, 'vor' oder 'angesichts' zu sagen (z. B. ante el problema). 'Delante de' ist die übliche, alltägliche Art, 'vor' einer physischen Sache zu sagen (z. B. delante del coche). Und 'antes de' ist ganz anders; es bezieht sich auf die Zeit und bedeutet 'bevor' (z. B. antes de comer).

Ist 'ante' ein gebräuchliches Wort im täglichen Gespräch?

Als Präposition ('vor') ist es im lockeren Gespräch nicht sehr verbreitet; die Leute sagen meistens 'delante de'. Sie werden es häufiger in Nachrichten, Reden oder formellen Kontexten hören. Als Substantiv ('Wildleder') ist es völlig normal, wenn man über Kleidung oder Möbel spricht.