arrepentimiento
“arrepentimiento” bedeutet “Bedauern” auf Spanisch (allgemeines Gefühl, sich gewünscht zu haben, etwas nicht getan zu haben).
Bedauern, Reue
Auch: Reue
📝 In Aktion
Siento mucho arrepentimiento por haberle gritado.
B1Ich empfinde großes Bedauern, weil ich ihn angeschrien habe.
Sus lágrimas eran una señal de arrepentimiento sincero.
B2Ihre Tränen waren ein Zeichen aufrichtiger Reue.
Él no mostró ningún arrepentimiento ante el juez.
B2Vor dem Richter zeigte er keinerlei Bedauern.
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: arrepentimiento
Frage 1 von 3
Welches ist die gebräuchlichste Art, 'Ich empfinde Bedauern' zu sagen?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Gebildet aus dem Verb 'arrepentirse', das von einer Kombination des Präfixes 're-' (wieder/zurück) und dem lateinischen 'poenitire' (bereuen) stammt. Es beschreibt wörtlich den Prozess, zu einem Zustand des Bedauerns über eine Handlung zurückzukehren.
Erstmals belegt: 13th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'arrepentimiento' und 'pena'?
'Arrepentimiento' bezieht sich speziell darauf, sich gewünscht zu haben, etwas nicht getan zu haben. 'Pena' ist ein allgemeineres Wort für Traurigkeit, Mitleid oder Scham.
Kann ich 'arrepentimiento' für kleine Fehler verwenden?
Ja, du kannst es für alles verwenden, vom Kauf der falschen Schuhe bis hin zu wichtigen Lebensentscheidungen, obwohl es normalerweise etwas ernster klingt als nur 'seine Meinung ändern'.
Wie sagt man 'ohne Bedauern'?
Man würde 'sin arrepentimiento' oder 'sin arrepentirse' sagen.