asuntos
“asuntos” bedeutet “Angelegenheiten” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
Angelegenheiten, Themen
Auch: Sachthemen
📝 In Aktion
Necesito hablar contigo sobre unos asuntos importantes.
A1Ich muss mit dir über ein paar wichtige Angelegenheiten sprechen.
¿Cuáles son los asuntos en la agenda de hoy?
A2Was sind die Themen auf der heutigen Tagesordnung?
Geschäfte, Angelegenheiten
Auch: Vorgänge
📝 In Aktion
El Ministro de Asuntos Exteriores viajó a Bruselas.
B2Der Außenminister reiste nach Brüssel.
Tengo que ir al banco para arreglar unos asuntos de negocios.
B1Ich muss zur Bank gehen, um einige geschäftliche Angelegenheiten zu regeln.
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "asuntos" übersetzt werden:
angelegenheiten→geschäfte→sachthemen→themen→vorgänge→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: asuntos
Frage 1 von 1
Welcher Satz verwendet 'asuntos' korrekt in einem formellen Kontext?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Das Wort stammt vom lateinischen Partizip Perfekt Passiv *adsumptus* ab, was „aufgenommen“ oder „angenommen“ bedeutet. Im Laufe der Zeit entwickelte es sich zu „einer Sache, die zur Diskussion oder Handlung aufgenommen wird“, was seine heutige Bedeutung perfekt beschreibt.
Erstmals belegt: 13th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Wird 'asuntos' verwendet, wenn man sich auf ein Problem oder Schwierigkeiten bezieht?
Ja, 'asuntos' kann Ärger oder eine heikle Situation implizieren, oft wenn es mit einem Adjektiv verwendet wird. Zum Beispiel bedeutet 'metido en malos asuntos' so viel wie 'in Schwierigkeiten stecken' oder 'in üble Geschäfte verwickelt sein'. Aber für sich genommen bedeutet es einfach 'Angelegenheiten'.
Sollte ich 'asuntos' verwenden, wenn ich nur eine Sache zu besprechen habe?
Nein. 'Asuntos' ist Plural. Wenn Sie nur eine Sache zu besprechen haben, verwenden Sie die Singularform 'asunto' (z.B. 'Tengo un asunto que discutir' – Ich habe eine Angelegenheit zu besprechen).

