aterrador
“aterrador” bedeutet “furchteinflößend” auf Spanisch (große Angst verursachend).
furchteinflößend, beängstigend
Auch: entsetzlich, schrecklich
📝 In Aktion
Vimos una película tan aterradora que no pude dormir.
B1Wir sahen einen so furchteinflößenden Film, dass ich nicht schlafen konnte.
La noticia del desastre fue aterradora para todos.
B2Die Nachricht von der Katastrophe war für alle beängstigend.
Los ruidos aterradores venían del sótano abandonado.
B2Die furchteinflößenden Geräusche kamen aus dem verlassenen Keller.
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "aterrador" übersetzt werden:
beängstigend→entsetzlich→furchteinflößend→schrecklich→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: aterrador
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet die weibliche Form des Wortes korrekt?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Dieses Wort stammt vom spanischen Verb 'aterrar' (erschrecken). Die Wurzel bedeutete ursprünglich 'zu Boden werfen' (a- + tierra, Erde/Land), entwickelte sich aber zur modernen Bedeutung von 'jemanden durch Angst niederschlagen'.
Erstmals belegt: 15th century (as a related form)
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'aterrador' und 'asustado'?
'Aterrador' beschreibt die Sache, die die Angst *verursacht* (z. B. 'Der Film ist furchteinflößend'). 'Asustado' beschreibt die Person, die die Angst *fühlt* (z. B. 'Ich habe Angst').
Wie mache ich 'aterrador' im Plural?
Sie fügen einfach '-es' am Ende hinzu: 'aterradores' (männlicher Plural) oder 'aterradoras' (weiblicher Plural).