borrachera
“borrachera” bedeutet “Trunkenheit” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
Trunkenheit, Rausch
Auch: Rauschzustand, Saufgelage
📝 In Aktion
Después de la fiesta, le duró la borrachera varias horas.
B1Nach der Party hielt seine Trunkenheit mehrere Stunden an.
No recuerdo nada de anoche por la borrachera.
B2Ich erinnere mich an nichts von letzter Nacht wegen des Rausches.
Se fue a casa a dormir la borrachera.
B1Er ging nach Hause, um die Trunkenheit auszuschlafen.
Orgie, Hochgefühl
Auch: Übermaß
📝 In Aktion
El equipo vivió una borrachera de goles en el segundo tiempo.
C1Die Mannschaft erlebte in der zweiten Halbzeit eine Tororgie.
Tras el estreno, el director sintió una borrachera de éxito.
C2Nach der Premiere spürte der Regisseur ein Hochgefühl vom Erfolg.
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "borrachera" übersetzt werden:
hochgefühl→orgie→rausch→rauschzustand→saufgelage→trunkenheit→übermaß→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: borrachera
Frage 1 von 3
Welches dieser Wörter bezieht sich auf die Kopfschmerzen NACH dem Trinken?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Abgeleitet von 'borracha', einem traditionellen Weinschlauch aus Leder. Die Wurzel hängt wahrscheinlich mit 'borra' (Sediment oder Bodensatz in Wein) zusammen.
Erstmals belegt: 15th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Ist 'borrachera' ein Schimpfwort?
Nein, es ist kein Schimpfwort. Es ist ein Standardnomen, aber da es sich auf Trunkenheit bezieht, wird es eher in informellen oder sozialen Kontexten verwendet als in beruflichen.
Kann ich 'borrachera' für eine Person verwenden?
Nein. Für eine Person verwende 'borracho' (Er ist betrunken / Él está borracho). 'Borrachera' ist nur der Name des Zustands selbst.
Was ist der Unterschied zwischen 'ebriedad' und 'borrachera'?
'Ebriedad' ist formell und technisch (wie 'Trunkenheit'), während 'borrachera' das Wort ist, das jeder im wirklichen Leben verwendet.

